Жуковский Скачать
презентацию
<<  Творчество Жуковского Жуковский Море  >>
Фотографий нет
Фото из презентации «Творчество В.А.Жуковского» к уроку литературы на тему «Жуковский»

Автор: Инна. Чтобы познакомиться с фотографией в полном размере, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все фотографии на уроке литературы, скачайте бесплатно презентацию «Творчество В.А.Жуковского» со всеми фотографиями в zip-архиве размером 211 КБ.

Скачать презентацию

Творчество В.А.Жуковского

содержание презентации «Творчество В.А.Жуковского»
Сл Текст Эф Сл Текст Эф
1Поэмы В.А. Жуковского в контексте жанровых традиций0 9Он романтик. Волновавшие его чувства и живая фантазия0
и исканий европейских литератур. всегда преобладали у него над теоретическим разумом и
2Введение. Творчество Жуковского, биографические и0 практическим рассудком. Но его романтизм самобытен;
поэтологические аспекты его наследия исследовались на потому что он был всегда искренним; его романтизм лишен
протяжении двух последних столетий, существует огромный всего болезненного, нездорового, потому что чувства в
массив разнообразных работ, посвященных различным нем преобладали над разумом, но не подавляли его»[1].
аспектам его творчества. Изучение новых, в том числе [1] Лазурский В.Ф. Западноевропейский романтизм и
документальных и текстологических материалов создает романтизм Жуковского. Одесса, 1902. С. 16..
широкий фундамент, на который по-новому опирается 10Исследователи творчества. Одним из самых0
каждое новое поколение литературоведов. Освобождение от значительных трудов о творчестве В.А. Жуковского
идеологической предвзятости, которая в значительной является монография А.Н. Веселовского, известного
мере характеризовала советскую гуманитарную науку, историка и теоретика литературы, который, анализируя
способствовало пересмотру многих устоявшихся в весь творческий путь поэта, отмечает связь В.А.
советскую эпоху представлений. Накопленные в Жуковского с творчеством Дж. Байрона, И.В. Гёте, Ф.
отечественной и зарубежной филологии новые Шиллера. Он не анализирует каждый перевод Жуковского
представления о жанровых процессах развития романтизма, отдельно, а выделяет общие черты, присущие манере В.А.
литературы рубежа XIX и XX вв., о процессах Жуковского в переводных произведениях. Так, он
межлитературного взаимодействия создают предпосылки для утверждал, что у Жуковского «…своё могло возникнуть
пересмотра, уточнения сложившихся представлений, для только в чужом»[1], но это чужое, в свою очередь в
освоения тех аспектов наследия Жуковского, которое контексте перевода становится своим. Главное
располагается в пространстве таких взаимодействий. достоинство труда Веселовского – сам масштаб осмысления
3Исследователи творчества. Автором первой0 личности и творчества поэта. Не уступая своим
монографической и обобщающей работы о поэзии Жуковского предшественникам в богатстве изучаемого материала,
стал Н.А. Полевой. Рецензию на две части «Баллад и литературовед рассматривает Жуковского и его творчество
повестей» Жуковского 1831 г. Полевой написал в виде как выражение определенного миросозерцания, как «особый
очерка творчества русского поэта. Полевой рассматривает общественно-психологический тип». Творческая биография
поэзию Жуковского как явление законченное. Он вообще Жуковского в книге представляет собой летопись духовной
лишает творчество Жуковского какого-либо развития. и умственной жизни его эпохи. Каждое событие в
Созданные в начале творческого пути стихотворения биографии поэта рассматривается как звено в становлении
«Вечер», «К Нине», «К Филарету» критик считает его миросозерцания, как отражение веяний времени. [1]
воплощением всей его поэзии. «Все остальное, – замечает Веселовский А.Н. Поэзия чувства и «сердечного
он, – есть только дополнение к сим превосходным воображения». – М., 1999, с. 34.
созданиям»[1]. Такая установка не позволила Полевому 11Исследователи творчества. Иванов-Разумник Р.В.,0
понять значение поэзии Жуковского в истории русского цитируя В.Г. Белинского, пишет о романтизме как о
романтизма, в духовной жизни общества. [1] Полевой Н.А. вечном свойстве человеческой души, перенося эти
Очерки русской литературы. – СПб., 1839, с. 95. свойства на различные эпохи. Такой подход сочетался с
4Исследователи творчества. Принципиально новым0 попытками, весьма удачными, раскрыть свойства
словом о Жуковском стали статьи и рецензии В.Г. романтизма, отделить его от проявления сходного
Белинского. Именно Белинскому удалось выявить место и мироощущения в другие эпохи исторического развития
значение Жуковского в русской литературе. Уже в первом литературы. Автор видит особенность романтизма в
программном сочинении «Литературные мечтания» (1834) «стремлении и проникновении «за пределы предельного»
критик писал о Жуковском: «Он был Колумбом нашего (С. 69). Ставит знак равенства между мистицизмом и
отечества»[1]. Белинский «подвиг Жуковского видит в религиозным романтизмом, подчеркивает
том, что он «выразил собою столько же необходимый, иррационалистичность романтизма, роль мотива титанизма
сколько и великий момент в развитии духа целого в «этическом романтизме», мысли – в логическом, любви в
народа»[2], «ввел в русскую поэзию романтизм»[3]. романтизме эстетическом. Соотнеся свою модель с
Белинский первый заявил о новой направленности в поэзии национальными типами романтизма, автор пришел к
Жуковского. Анализируя содержание его поэзии, Белинский парадоксальному выводу, что немецкий романтик не
обращает особое внимание на характер ее психологизма: обязательно принадлежит к немецкому романтизму, а
она говорила «не о ярком блеске иллюминаций, не о громе англичанин и француз могли принадлежать к французскому,
побед, а о таинствах сердца, о таинствах внутреннего что никакие способствовало убедительности предложенной
мира души»[4]. В цикле статей «Сочинения Александра концепции. Но вывод относительно России и того
Пушкина» (статья вторая) критик подробно анализирует интереснее – в России не было романтизма, а Жуковский
этапы формирования романтизма в России. Он считает, что был немецким псевдоромантиком – главным представителем
первоначально понятие «романтизм» было неверно немецкого романтизма на немецкой почве (73).
воспринято как противоположность французскому Предложенная классификация важна была потому, что
псевдоклассицизму: «Отсюда вышла ошибка: как под содержала попытку целостного охвата явления, но
«классицизмом» разумели известную условную форму схематизм ее и сведение романтизма к одному мотиву,
искусства, так под «романтизмом» стали разуметь одному, пусть даже важному свойству, приводили к
нарушение правил этой условной формы»[5]. Важно упрощению и искажению картины, к характеристике
замечание Белинского относительно того, что некоторые Жуковского как «квиетиста и индифферентиста», который
критики, в частности г. Полевой, не заметили в «удовлетворялся самыми минимальными дозами внутренней
Жуковском романтика. [1] Белинский В.Г. Полн. собр. свободы» (79). Эта оценка содержала зерна того
соч.: В 13 т. – М., 1955. – Т. 1, с. 62. [2] Белинский идеологического подхода, которые проросли позднее.
В.Г. Полн. собр. соч.: В 13 т. – М., 1955. – Т. 3, с. 12Исследователи творчества. Литературовед Б.0
507. [3] Белинский В.Г. Полн. собр. соч.: В 13 т. – М., Эйхенбаум имел основание написать: «Несмотря на большую
1955. – Т. 7, с. 144. [4] Белинский В.Г. Полн. собр. литературу, Жуковский ждет своего исследователя… Как
соч.: В 13 т. – М., 1955. – Т. 5, с. 546. [5] Белинский это ни кажется парадоксальным, Жуковский одна из самых
В.Г. Собр. соч. в девяти томах. – М., 1981. – Т. 6, с. сложных проблем в истории русской поэзии». Б.М.
114. Эйхенбаум писал об этом в своей книге «Мелодика
5Исследователи творчества.0 русского лирического стиха» в 1922 году. Книга Б.М.
Революционно-демократическая критика в лице Эйхенбаума – важный шаг на пути изучения стиха
Чернышевского и Добролюбова старалась дать более Жуковского, его «приемов мелодизации». Но что не менее
объективную оценку творчеству поэта. Упоминания о существенно: Эйхенбаум намечал новую тенденцию
Жуковском в статьях Н.А. Добролюбова немногочисленны. исследования поэзии Жуковского как
Молодой критик неоднократно в тяжелые дни своей жизни историко-литературной и теоретической проблемы
обращался к его поэзии: «…его элегическая поэзия одновременно.
подействовала еще больше на мою горесть. Каждая фраза, 13Исследователи творчества. Судьба Жуковского в0
каждый намек на смерть, на вечную разлуку с любимыми советский период зависела от господствовавших в
страшно отзывался в моем сердце. Со слезами повторял я обществе идеологических клише. Литературовед А.С.
эти стихи…»[1]. «На этих днях повторял я Жуковского: он Янушкевич считает, что «теория «двух романтизмов» и
много утешил меня»[2], – сообщает Добролюбов в письмах отнесение поэзии Жуковского к реакционному ее
начала 1854 г., вызванных смертью матери. О знакомстве направлению в определенной степени наложили отпечаток
«в рукописи» с поэмой Жуковского «Странствующий жид», о на изучение его творчества в 1930-1950-х гг.»[1].
чтении первого тома его стихотворений он говорит в Преувеличение общественной пассивности поэзии, а то и
письмах этого периода. [1] Добролюбов Н.А. Собр. соч.: прямое утверждение ее реакционности, недооценка
В 9 т. – М. – Л., 1964. – Т. 9, с. 122. [2] Там же, с. поэтических открытий первого русского романтика
124. тормозили развитие науки о Жуковском. Резкий спад
6Исследователи творчества. Н.Г. Чернышевский в0 интереса к исследованию его творчества – свидетельство
работе «Лессинг, его время, его жизнь и деятельность», определенного кризиса в изучении поэзии Жуковского и
в статье «Сочинения В. Жуковского», в рецензиях на романтизма вообще. [1] Янушкевич А.С. В.А. Жуковский. –
издания сочинений Пушкина, Ростопчиной, сборники М., 1988, с. 35.
«Пропилеи» и «Шиллер в переводе русских поэтов» 14Исследователи творчества. Своеобразие Г.А.0
неоднократно упоминает имя Жуковского. Более того, он Гуковского как исследователя поэзии Василия Андреевича
намечает своеобразный литературный ряд: Жуковский – проявилось прежде всего в изучении его поэтической
Пушкин – Лермонтов, тем самым выделяет три этапа системы, «идеи стиля». Связывая эти понятия с идеей
русской поэзии, три поколения русских поэтов. романтической личности, литературовед делает целый ряд
Чернышевский сравнивает творческую деятельность глубоких замечаний об эстетической и идеологической
Жуковского с деятельностью великих немецких поэтов и природе романтизма Жуковского. Литературовед пишет:
мыслителей – Шиллера и Лессинга. В статье «Сочинения В. «Жуковский скорей уж был агентом Пушкина и его круга
Жуковского» критик при помощи иронического комментария при дворе, чем наоборот»[1], далее дает трактовку
раскрывает «реакционность» общественно-политической романтизма Жуковского, который «вовсе не был в своей
позиции позднего Жуковского. Несмотря на язвительность сущности исторически реакционным явлением ни в
общего тона, Чернышевский пишет «о художественном и эстетическом, ни, что то же самое, в ином аспекте –
историческом значении поэтических произведений общеидеологическом отношении»[2]. Данные замечания о
Жуковского»[1], подчеркивает важность дальнейшего противоречивости творчества Жуковского являются важным
изучения его поэзии, в частности, вопроса о его влиянии шагом в изучении сложной природы романтизма поэта.
«на других наших замечательных писателей», в Столь же существенны и многие положения Гуковского о
особенности на Гоголя. И хотя он сам отрицательно романтической эстетике поэта. Новаторство Гуковского
относится к этому влиянию, его призыв к изучению как исследователя русского романтизма, в особенности
наследия Жуковского не мог не привлечь внимание поэзии Жуковского, проявилось в понимании
современной критики. [1] Чернышевский Н.Г. Полн. собр. многозначности поэтического слова. Это открытие
соч. – М., 1948. – Т. 4, с. 581. огромной важности автор книги «Пушкин и русские
7Исследователи творчества. К.К. Зейдлиц выступал как0 романтики» связывает с процессами психологизации
биограф поэта, хранитель памяти о нем. Сорокалетнее его литературы, усложнения ее содержания. [1] Гуковский
знакомство с Жуковским и родными поэта позволило не Г.А. Пушкин и русские романтики. – М., 1965, с. 29. [2]
просто создать первую полную биографию русского Там же, с. 24.
романтика, но и наполнить ее не известными ранее 15Исследователи творчества. Необходимо отметить0
материалами. Загарин же уделяет особое внимание работу коллектива кафедры русской и зарубежной
«духовной биографии» Жуковского. Он обращается к литературы Томского университета по изучению библиотеки
истории формирования его мировоззрения. Пафосом книги поэта, результатом которой явились три тома монографии
Загарина становится утверждение именно своеобразия, «Библиотека В.А. Жуковского в Томске»[1]. Работы Ф.З.
самобытности Жуковского. Кануновой[2], изучившей и осмыслившей пометы и записи
8Исследователи творчества. В 1888 г. на0 Жуковского в трудах Ш. Бонне, Э. Кондильяка, Ж.-Ж.
торжественном собрании Исторического общества Руссо, Д. Юма, материалы чтения поэтом произведений
Нестора-Летописца была прочитана речь «Романтика на русской и европейской историографии, летописей внесли
Западе и в поэзии В.А. Жуковского». Она вошла в сборник существенные уточнения в понимание философских и
статей по новой русской литературе академика Н.П. эстетических основ его романтизма. Исследования Н.Б.
Дашкевича. Речь интересна и важна, так как подводит Реморовой[3], Э.М. Жиляковой[4], О.Б. Лебедевой[5],
своеобразный итог тем тенденциям, которые сложились в Н.Е. Разумовой[6], В.М. Костина[7], основанные на
русской литературе и критике в подходе к романтизму и к большом материале библиотеки и архива поэта поставили
наследию Жуковского к концу столетия. Автор целый ряд проблем изучения эстетической позиции
рассматривает романтизм как широкое общественное и Жуковского, его отношения к немецкому просветительству
общеевропейское культурное движение, как никогда и английскому романтизму, наметили жанровые аспекты его
органично втянувшее в сферу своих эстетических исканий творческой эволюции. Изучение библиотеки поэта
и интересов Россию: «Никогда еще до того времени мы не доказало, сколь необходимо дальнейшее насыщение
сживались так тесно с Западом, никогда еще мы не исследований о Жуковском новыми материалами, до сих пор
увлекались в такой мере его идеалами и не проникались плохо систематизированными и просто не извлеченными из
ими так сердечно»[1]. Автор не стремится определить те находящихся в разных местах рукописных собраний поэта.
или иные идеологические тенденции романтизма, выделить Введение этих материалов в научный оборот важно для
какие-то особенные национальные его черты – он уточнения некоторых устоявшихся суждений, разрешения
стремится охватить явление в целом, обозначить привычных схем, для обогащения документальной основы
важнейшие его особенности, огромное значение, именно биографии поэта. [1] Библиотека Жуковского в Томске. –
этот контекст позволяет ему увидеть роль Жуковского в Томск, 1978. – Ч.1; 1984. – Ч.2. [2] Канунова Ф.З.,
русской литературе. Ученый исходит из методологически Янушкевич А.С. В.А. Жуковский – читатель и критик А.С.
верной посылки: «Для того, чтобы понять смысл новой Шишкова: По материалам библиотеки В.А. Жуковского //
романтики, необходимо выяснить ход развития и значение Русская литература, 1975. - №4. Канунова Ф.З. Вопросы
всей новейшей истории» (74). Романтизм трактуется как мировоззрения и эстетика Жуковского. – Томск, 1990. [3]
новаторская эстетическая система, которая была не Реморова Н.Б. В.А. Жуковский и немецкие просветители. –
просто направлена против классицизма, но заключала в Томск, 1989. [4] Жилякова Э.М. Жуковский – читатель
себе «стремление дать в литературе полный простор всем Байрона // БЖ. – Ч.2. Жилякова Э.М. К вопросу о
началам нового времени, томительное желание поставить традициях сентиментализма в творчестве В.А. Жуковского
широкий идеал, который не был бы прикован к ближайшей // Проблема метода и жанра. – Томск, 1986. - Вып. 12.
действительности, был бы чужд узости и сухости, [5] Лебедева О.Б. Место баллады в жанровой системе
заключал бы в себе больше простоты, свежести и полноты, переводов В.А. Жуковского из Шиллера // Проблемы
охватывал бы все стороны человеческой жизни: чувство литературных жанров. – Томск, 1987. [6] Разумова Н.Е.
религиозное, любовь к природе, наклонности Формирование жанра лиро-эпической поэмы в творчестве
эстетические, – которыми, наконец, восстановил бы В.А. Жуковского 1800-х годов // Проблемы литературных
порванную связь с прошлым, отвергнутым отрицателями жанров. – Томск, 1987. [7] Костин В.М. Жуковский и
XVIII века» (76). При этом подчеркивается «особое Пушкин: К проблеме восприятия поэмы Р. Саути «Родрик,
внимание к внутреннему индивидуальному чувству». последний из готов» // Проблемы метода и жанра. –
Приведенная характеристика исключает какую бы то ни Томск, 1979. – Вып. 6.
было идеологическую предвзятость автора, позволяет ему 16Заключение. Жанровое мышление В.А. Жуковского0
осмыслить те заслуги Жуковского, которые в свете синтетично и полифонично, в нем проявился полифонизм
изучаемого нами материала представляются особенно русской культуры в период ее могучего взлета. Писатель
важными. [1] Статьи по новой русской литературе создал в своих произведениях впервые в русской
академика Н.П. Дашкевича. Петроград, 1914. С. 72. Далее литературе особый мир, расцвеченный средневековыми
текст работы цитирую по этому изданию, указывая легендами, историческими преданиями, увлекательными
страницу в скобках. тайнами, рыцарскими подвигами, возвышенной любовью,
9Исследователи творчества. В 1902 г. в Одессе0 разбойничьими приключениями, лирическими переживаниями.
выходит работа В.Ф. Лазурского «Западноевропейский Это был мир, не только населенный благородными и
романтизм и романтизм Жуковского». В ней автор воинственными рыцарями, прекрасными дамами и мрачными
рассматривает творчество Жуковского в связях с теми разбойниками, но и соприкасающийся с загробной жизнью,
процессами развития романтизма, которые характеризовали мир, в котором живут и действуют наравне с живыми
литературу Франции, Германии, Англии и показывает, что людьми мертвецы, привидения, ведьмы, колдуньи, черти,
русский поэт был чужд многим традиционно относимым к русалки, лешие. А.М. Микешин замечает: «Жуковский
романтизму писателям, например, Гюго, Ф. Шлегелю и даже погружался сам и уводил за собой читателей в мир грез,
Байрону, но зато ему был дорог и близок Шиллер. Автор легенд, чудес и призраков, возникающих на фоне
доказывает, что Жуковский-переводчик, поэт был русским соответствующих пейзажей – ночной тьмы, лунного света,
и оригинальным художником. В.Ф. Лазурский убеждает таинственной мглы, кладбищенских развалин,
читателя не конкретным анализом, а очевидность и средневековых замков»[1]. Но это был и мир страданий и
точностью аргументов: «Муза Жуковского в нашей переживаний современного человека, пытающегося найти
литературе наполовину иностранная. Было немало свое место в жизни, реализовать свое предназначение как
читателей и критиков, которые смеялись над тоном его личности, как художника и творца Жуковский осваивал и
произведений, считая его сентиментальным, не русским. А расширял сферу художественности, жанровые формы
Жуковский продолжал вносить новые и новые сокровища в лироэпического мышления. [1] Микешин А.М .К вопросу о
нашу литератур, и все должны были сознаться, что этот жанровой структуре русской романтической баллады // Из
поэт-переводчик принес ей гораздо больше пользы, чем истории русской и зарубежной литературы XIX – XX вв.
множество других поэтов, хотевших быть «оригинальными». Кемерово. 1973. С. 11.
16 «Творчество В.А.Жуковского» | Творчество В.А.Жуковского 0
http://900igr.net/fotografii/literatura/Tvorchestvo-V.A.ZHukovskogo/Tvorchestvo-V.A.ZHukovskogo.html
cсылка на страницу
Урок

Литература

177 тем
Фото
Презентация: Творчество В.А.Жуковского | Тема: Жуковский | Урок: Литература | Вид: Фото
900igr.net > Презентации по литературе > Жуковский > Творчество В.А.Жуковского