Курсы английского
<<  Note that the following lectures include animations and PowerPoint effects such as fly ins and transitions that require you to be in PowerPoints Slide Show mode (presentation mode) Answers to the questions of distant olympiad for college students  >>
BSL tour in the Tate Modern Gallery Tate Modern's BSL Tour was the
BSL tour in the Tate Modern Gallery Tate Modern's BSL Tour was the
What’s the response to the Tate Modern
What’s the response to the Tate Modern
British Museum BSL Videos
British Museum BSL Videos
Картинки из презентации «Alternatives to the Audio guide for Deaf Museum Visitors» к уроку английского языка на тему «Курсы английского»

Автор: Katie Reid. Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока английского языка, скачайте бесплатно презентацию «Alternatives to the Audio guide for Deaf Museum Visitors.ppt» со всеми картинками в zip-архиве размером 628 КБ.

Alternatives to the Audio guide for Deaf Museum Visitors

содержание презентации «Alternatives to the Audio guide for Deaf Museum Visitors.ppt»
Сл Текст Сл Текст
1Alternatives to the Audio guide for 9Production of Sign Language videos. The
Deaf Museum Visitors. purpose of this is to summarize the
2What is the difference between deaf, results and experience of the project work
Deaf, and hard of hearing? Deaf- an and help museums interested in creating
individual who is active in the Deaf their own MuseumGuides for Deaf People
community through sign language and reducing the extent of external
culture. Often diagnosed as profoundly consultancy and thus the cost of
deaf and sign language is their primary development therefore guaranteeing the
form of communication. deaf- an individual sustainability of the project.
who is medically diagnosed as deaf 10What’s in the US: Unfortunately, no
(ranging from moderate to profound in one permanent exhibitions have captioned video
ear or both) but may not necessarily know tours or ASL tours. Museums that have
sign language or associate with Deaf technologies capable of becoming more
culture and communities. Hard of hearing- “Deaf accessible”- LACMA, MoMA, Walker Art
an individual who is medically diagnosed Center, and Brooklyn Museum using cell
as hard of hearing can have mild to phones and MP3 players. Museum of Science
moderate hearing loss and may not know in Boston implemented one of the first ASL
sign language but are able to communicate tours for a traveling exhibition on a PDA.
verbally. Can be diagnosed at any age, but 11Museum of Science, Boston ASL PDA
when deafness is genetic or occurs due to tour. Supported by the National Science
a childhood illness, spoken language is Foundation and making its premiere at the
not usually acquired and the child relies Museum of Science, Boston, on October 27,
on sign language to communicate. 2005 Star Wars: Where Science Meets
3How does this effect museums? Imagination used all six Star Wars films
Deaf/deaf visitors cannot use standard as a gateway to examining technologies of
audio guides. Capital “D” Deaf visitors in today and tomorrow. Multimedia PDA tour
particular, who learn English or any developed with Antenna Audio that also had
written form of a spoken language as a an ASL option which displayed an ASL
secondary language, may have difficulty in interpretation of the audio guide option.
reading due to grammar and syntax The MoS felt that the Star Wars exhibit
differences. Museum technologies are was a good opportunity to use a new
excluding Deaf/deaf visitors. technology (at the time) to engage
4Alternative Options for the Deaf. 1. visitors to make them have a “cool” gadget
Sign Language Based Tour that is on a PDA like the characters in Star Wars. Overall,
or smartphone that can be downloaded prior Deaf visitors found the ASL tour to be
to a visit or given out at a museum. 2. empowering, giving them independence and
Captioned videos or podcasts that can be access to content. However, additional
downloaded onto MP3 players or streamed on cultural issues related to timing,
the museum website. learning style and norms need to be taken
5BSL tour in the Tate Modern Gallery into account for future tours. They also
Tate Modern's BSL Tour was the first sign recommended that the next handheld tour
language guide of a museum collection. The have more graphical content and keyboards
handheld computer plays video clips of and that tour content needs to be
interpreters signing a tour of highlights reexamined in the context of the deaf
of the displays. The tour provides visitor.
on-demand interpretation for deaf visitors 12How can US museums change? Apply for
in their preferred language, as an grants. Become more involved with the Deaf
alternative to having to wait for a community. Partner with companies that
BSL-interpreted gallery talk. work with the Deaf community by providing
6What’s the response to the Tate assistive technology such as Sorenson VRS
Modern? or KeenGuides.
7British Museum BSL Videos. Video 13Sorenson VRS and KeenGuides. Sorenson
project with the Frank Barnes School for Video Relay Services provides free
Deaf children, which is one of the few videophone and other technology services
schools in England which promotes a BSL to deaf and hard of hearing individuals.
bilingual approach. The British Museum Deaf or hard of hearing individuals can
asked three groups of Frank Barnes call another individual and communicate
students to use BSL to describe some of through a certified interpreter or call
the key objects in the Museum. The project another videophone number to communicate
was supported by a grant from the with another Deaf or hard of hearing
Trusthouse Charitable Foundation. The individual. Sorenson BuzzCards is an app
videos were filmed by Remark! a company for your iPhone or iPod touch. A BuzzCard
managed and run by Deaf people. is used to communicate more easily with
8British Museum BSL Multimedia Tour. people who don't know sign language.
2009 Press release announced new set of Create cards ahead of time and make or
handheld guides launches at the British edit cards on-the-go, easier communication
Museum, designed to allow visitors to in everyday situations like ordering a cab
learn more about the British Museum’s or food. To use a BuzzCard, just pick the
collections. This includes: · A Multimedia card you want to show, and then hold up
Guide available in 11 different languages, your iPhone or iPod touch so that it can
including British Sign Language (BSL) · An be seen and read. The Sorenson Video
Audio Description Guide (in English only) Center for the iPhone OS app is now
· A Children’s Multimedia Guide (in available for Sorenson customers who have
English only) The new Multimedia Guide, an iPhone, an iPod touch, or iPad devices.
made possible by sponsorship from Korean The Video Center app is a mobile version
Air, will be available in eleven languages of the Video Center feature that is
(English, Korean, Arabic, French, German, available on the Sorenson videophone. This
Italian, Japanese, Mandarin, Russian, and mobile version of the Video Center lets
Spanish, and a separate guide for British you view SignMail video messages and all
Sign Language). The Audio Description other videos that are available on the
Guide has in-depth descriptive audio Sorenson videophone right on your iPhone,
commentaries of each of the 220 objects iPod touch, or iPad device. KeenGuides
for visually impaired people (English creates short-format video (30-90 seconds)
only), while the British Sign Language on a mobile platform by GPS location
Guide will launch with signed videos of (geocoded) tagged with categories (like
about 120 objects. Videos will be added so good for kids, or “Civil War.”) and
as to include the full 220 objects on the accessible for people with foreign
BSL Multimedia Guide by mid-January 2010. languages and disabilities. KeenGuides has
The Multimedia Guides, with the exception created ASL tours and cued speech tours
of the Audio Description Guide, will use a that can be downloaded from iTunes or the
portable touchscreen device, the XP web site.
Vision, made by Antenna Audio. 14Issues of Accessibility. ADA- 1990.
9Museum Sign Language Guide Project. Americans with Disabilities Act…only
2008, the European Commission gave funds publicly funded places need to have TDDs,
for the Museum Sign Language Guide interpreters, or assistive listening
project, which aims at making information devices (including many museums) however
of museums and exhibitions more accessible there are clauses that state that a museum
for deaf and hard of hearing people. These or any publicly funded institution does
videoguides enable Deaf people to receive not have to comply with accessibility if
information in Sign Language and thus it causes an “undue financial burden” or
accompany Deaf museum visitors through the alters the fundamental structure of the
exhibition, transferring the same museum. Acceptance of sign language as a
information as hearing people get through language—varies from country to country,
audio-guides or within a guided-tour. and the US has only began to accept
Within the course of the project American Sign Language as a foreign
MuseumGuides for three partner-museums are language, separate from English (ASL is
produced: the Art Collection of the Veste not considered an “official” language of
Coburg (Coburg/Germany), Sch?nbrunn Castle the US, but neither is English).
(Vienna/Austria) and the Museum of Recent Stereotypes and cultural fallacies that
History (Celje/Slovenia). The Art have been upheld through time. Deaf
Collection of Veste Coburg and the culture and community needs to be accepted
Sch?nbrunn Castle have actively used sign as well as the fact that many people who
language guides. Another main result of legally have a disability, do not consider
the project are the Guidelines for the themselves “disabled”.
Alternatives to the Audio guide for Deaf Museum Visitors.ppt
http://900igr.net/kartinka/anglijskij-jazyk/alternatives-to-the-audio-guide-for-deaf-museum-visitors-173107.html
cсылка на страницу

Alternatives to the Audio guide for Deaf Museum Visitors

другие презентации на тему «Alternatives to the Audio guide for Deaf Museum Visitors»

«English for you» - Артикль Множественное число Предлоги. Твои школьные учебники. «Английский для тебя» (курс английского языка с применением ИКТ). Ты сможешь совершенствовать своё произношение. ENGLISH FOR YOU. Ты убедишься насколько интересным и захватывающим может быть обучение языку. Ты научишься правильно строить предложение.

«The english-speaking countries» - Disneyland. The English-speaking countries. Great Britain. USA. Scotland. Australia.

«The animals» - SQUIRREL. The ANIMALS of our planet. The animals which live in the forest. BEAR. FISH. LION. EMU. The animals which live in the polar regions. PARROT. The animals which live in the OCEAN. REINDEER. DOLPHIN. The animals which live in the rainforest and tropics. POLAR BEAR. SCORPIO. CAMEL. LIZARD. WHALE.

«The green movement» - One of the largest victories гринписовцев in the given campaign can name refusal of flooding of an oil platform brent spar as it contained many toxic substances. The countries in which there are offices Greenpeace. Green color which is used by participants of movement as the general emblem, serves as a symbol of the nature, hope and updating.

«Женщина the woman» - Пути пополнения лексической группы «женщина» в английском языке. A good wife makes a good husband. 9 семантических подгрупп, характеризующих женщин по: Оценочная структура лексической единицы “женщина”. Женский интеллект. Муж - голова, жена- шея; куда хочу- туда верчу. Человек = мужчина. «Un homme»- франц. « A man »- англ.

«Английский язык для туристов» - Бегу записываться! Третий уровень. Начнем в алфавитном порядке: Австралия. Сша. Преподаватель всегда с улыбкой, очень доброжелательна”. Мальта. Дания. Ямайки! Канада. Первый уровень. Голландия. Новая Зеландия. ВЫЖИЛИ! Англия. С английским языком нигде не пропадешь! Норвегия. Английский язык откроет для Вас весь мир!

Курсы английского

25 презентаций о курсах английского
Урок

Английский язык

29 тем
Картинки