<<  The Microsoft Company Microsoft Windows XP Software  >>
Operating System Software

Operating System Software. Every computer needs operating system software. The operating system works like the director of your computer. It directs the action between the software, the hardware and the processor.

Картинка 7 из презентации «Computer Software»

Размеры: 224 х 93 пикселей, формат: png. Чтобы бесплатно скачать картинку для урока английского языка щёлкните по изображению правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Для показа картинок на уроке Вы также можете бесплатно скачать презентацию «Computer Software.ppt» целиком со всеми картинками в zip-архиве. Размер архива - 916 КБ.

Похожие презентации

краткое содержание других презентаций на тему картинки

«Переводчик с английского на русский» - Подготовка к переводу. Минимизация работы по подвёрстке ПО. Методы. STAR Сегодня. Основные проблемы. Перевод текста. Группа STAR была основана в 1984г. в городе Штейн-на-Рейне в Швейцарии. Проверка единообразия перевода. Плюсы: минимальная компьютерная подготовка переводчика. Услуги. Проверка соответствия пустого сегмента непустому.

«Рынок переводов» - Провидцы. Возможности. Применение переводческими компаниями факсов. Внедрение технологий. Структура типичного бюро переводов. Продажи. Рынок переводов. Пример рынка переводов. Текущее состояние дел. Контроль качества. Скептики. Редакт. Онлайн технологии на рынке профессиональных услуг. Консерваторы.

«Профессиональный перевод» - Названия месяцев. Профессиональная пригодность. Для обозначения сопоставления используется знак ||. Профессиональная этика переводчика. big2 = bigger big3 = the biggest. Но: ВВС – военно-воздушные силы и ВВС – British Broadcasting Corporation. Когда следует записывать? Примеры. Обозначение степеней сравнения прилагательных и наречий.

«Перевод текстов» - Улучшение качества перевода специализированных текстов. Общая схема работы с PROMT Translation Suite. Необходимость изначального создания базы переводов. Технология Translation Memory ™. Сегментация текста. Перевод повторяющихся текстов каждый раз выполняется заново. Высокие стартовые инвестиции. Пополнение базы переводов.

«Художественный перевод» - Movie. Тревога. Методы и приемы. That voice which calls to me. Художественный вкус. Диалог с текстом. Ожидание. Тот, кто увидел вдруг тебя хоть раз, Отворотил свой взор, едва смиряя. Переводы учащихся. Творю сам. Stylistic devices. The phantom of the opera. Мастерство художественного перевода. Speaks my name.

«Перевод названий фильмов» - Типы перевода названий фильмов. Замена названия. Интересные примеры. Название. Перевод названия фильма. Название фильма в оригинале. Наиболее употребляемый тип перевода. Особенности перевода. Некоторые любят погорячее. Особенности перевода названий англоязычных фильмов. Результаты опроса. Функции заголовка.

Перевод с английского

13 презентаций о переводах с английского
Урок

Английский язык

29 тем