Литература
<<  Зощенко аристократка 11 класс Today’s Reading  >>
Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824)
Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824)
Картинки из презентации «Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824)» к уроку английского языка на тему «Литература»

Автор: . Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока английского языка, скачайте бесплатно презентацию «Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824).ppt» со всеми картинками в zip-архиве размером 68 КБ.

Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824)

содержание презентации «Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824).ppt»
Сл Текст Сл Текст
1Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон 10smiles in bitterness Till even the
(1788–1824). Стилистический анализ 11 и 13 scaffold echoes with their jest (13).
частей 2 песни «Корсара». 11Выводы. Текст насыщен многообразными
2Аллитерация. But soon he found, or стилистическими приёмами. Наиболее широко
feigned, or dreamed relief Contained at представлены эпитеты, градация и
once his captive and his court Not much фонетические стилистические средства
could Conrad of his sentence blame Alone (аллитерация и ассонанс). Следует отметить
he sate – in solitude had scanned His мастерское оперирование автором звуками.
guilty bosom, but that breast he manned Использованные автором в «Корсаре»
(11) How heavily he sighs! – he starts – стилистические средства, в первую очередь,
awakes! But still I thank their courtesy поэтические формы, придают тексту яркую и
or thine, What sudden spell hath made this насыщенную окраску, особую эмоциональную
man so dear? ‘Tis late to think – but soft выразительность и образность. Таким
– his slumber breaks (13). образом, автор добивается мощного
3Ассонанс. And strained with rage the поэтического звучания. Благодаря умелому
chain on which he gazed (11) Methinks, my применению стилистических приёмов перед
jailor’s face shows wondrous fair (13). читателем предстает живописная игра
4Антитеза. A Chief on land – an outlaw страстей. Читатель может практически в
on the deep (11). полной мере ощутить биение сердец героев.
5Перечисление. destroying – saving – 12Список использованной литературы.
prisoned – and asleep disguised – Джордж Гордон Байрон. Избранное. на
discovered – conquering – ta’en – английском языке. Издание 2е. М., 1979
condemned (11). Джордж Гордон Байрон. Избранное. – М, 1960
6Поэтические формы. whatsoe’er t’was Гальперин И.Р. Стилистика английского
ta’en (11) ‘tis ne’er whate’er ‘gainst языка. Учебник. Изд. 2-е, испр. и доп. –
(13). М., «Высш. школа», 1977 Арнольд И.В.
7Эпитеты. guilty bosom clanking hands Стилистика. Современный английский язык:
dreamed relief uncommitted crime (11) Учебник для вузов. – 4-е изд., испр. и
sudden spell wondrous fair fearful band доп. – М.: Флинта: Наука, 2002
laughing wildness (13). Мороховский, А.Н. Стилистика английского
8Градация. Destroying – saving – языка: Учебник / А.Н. Мороховский, О.П.
prisoned – and asleep (11) How heavily he Воробьева, Н.И. Лихошерст, З.В. Тимошенко.
sighs! – he starts – awakes! (13). – К.: Выща шк., 1991.
9Сравнение. …As if the last he could 13Коршунов Ярослав Кудрявцева Нина 402 а
enjoy on earth (13). 2008.
10Оксюморон. playfulness of Sorrow
Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824).ppt
http://900igr.net/kartinka/anglijskij-jazyk/dzhordzh-gordon-noel-lord-bajron-17881824-228511.html
cсылка на страницу

Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824)

другие презентации на тему «Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824)»

«Пушкин и Байрон» - I из печати Пушкина знакомил с нею в отрывках (письмо В. Ф. Вяземской мужу от 27 июня 1824 — ОА. На первое место в качестве активного творческого образца выдвигается поэма «Беппо». I, где также первоначально вместо Чайльд-Гарольда фигурировал Адольф; проект предисловия к гл. Безусловно, Байрон во многом повлиял на творчество Александра Сергеевича Пушкина.

«Джордж Гордон Байрон» - Капитан Джон Байрон, отец Джорджа Гордона Байрона. М. Ю. Лермонтов. Хочу я быть ребенком вольным... (1807). Т. Стюардсон. My soul is dark - Oh! He died from a fever in Messolonghi in Greece. Миссис Байрон, мать Джорджа Гордона Байрона. Гравюра. George Noel Gordon Byron. George Gordon Byron.

«Harry Potter» - I want to talk about these books. There are seven books in the Harry Potter series. Inexcusable spells: Avada Kedavra - Killing Curse. Cruciatus - Cruciatus curse. Imperio - immune to the curse. Harry Potter was parselmouth. Harry Potter was a Horcrux Volan de Mort. Harry Potter was born on July 31, 1980, date of birth Rowling July 31, 1965.

«Марк Твен на английском» - A couple of hucksters, the Duke and Dauphin, joins them . «Yes» or «No»? He has got freedom from his old owner long ago. Афоризмы М.Твена. Tom is wounded. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты. Tom and Huck try to free Jim. Эрнест Хемингуэй. But really Jim is free. Марк Твен 1835 - 1910. The Duke and Dauphin betray Jim to the farmers.

«Lewis Carroll» - Кролик. Выпей меня. Королева. Ответил Кот. Игра “Дуплеты”. Real name. Книги Льюиса Кэрролла об Алисе. The writer had. Истории с узелками. in the Liddell family. Должно быть три урока. Фламинго. Безумное чаепитие. Книги Льюиса Кэрролла. He was born in. Алиса Лидделл. Зеркало. Льюис Кэрролл, писатель и математик.

«Reading» - Agatha Christie is the world`s most famous story writer. Agatha Christie was born in Devon,England,on September 15, 1890. I`m her absolute No 1 fan! Agatha loved to hear and tell stories in her childhood. In it she introduced Hercule Poirot ,the Belgian detective who appeared then in 33 novels and 54 short stories.

Литература

8 презентаций о литературе
Урок

Английский язык

29 тем
Картинки
900igr.net > Презентации по английскому языку > Литература > Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824)