<<  Labelling associations Analyzing and validating associations  >>
Analyzing and validating associations

Analyzing and validating associations. One-to-one For each company, there is exactly one board of directors A board is the board of only one company A company must always have a board A board must always be of some company. Open in Umple. Chapter 5: Modelling with classes. 12. © Lethbridge/Lagani?re 2005.

Картинка 4 из презентации «Object-Oriented Software Engineering Practical Software Development using UML and Java»

Размеры: 472 х 40 пикселей, формат: png. Чтобы бесплатно скачать картинку для урока английского языка щёлкните по изображению правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Для показа картинок на уроке Вы также можете бесплатно скачать презентацию «Object-Oriented Software Engineering Practical Software Development using UML and Java.ppt» целиком со всеми картинками в zip-архиве. Размер архива - 1144 КБ.

Похожие презентации

краткое содержание других презентаций на тему картинки

«Речь на английском языке» - Direct and indirect speech. Вопросительные предложения в косвенной речи. В прямой речи были наречия места и времени. Continuous=progressive. Краткие ответы в косвенной речи. Личные и притяжательные местоимения изменяются по смыслу. Правило изменения прямой речи на косвенную. Правила изменения прямой речи на косвенную.

«Английские слова» - Поппури из полезных английских слов. Окончание. Агрессор. Весна. Снимать копию. Лексическая викторина. Противоречить. Оказывать поддержку. Звонок. Чистый. Прилагательное. Легкоузнаваемые интернациональные слова. Несчастный случай. Плотный завтрак. Красивая девушка. Большое окно. Собираться вместе. Крайне непритязательный.

«Написание письма на английском» - Стратегии написания открытки. Варианты обращения. Личное письмо. Фразы для личных писем. Почтовая открытка. Открытка. Обращение. Правила и советы. Наличие орфографических или грамматических ошибок. Письмо. Стратегии написания личного письма. План первой половины. Восклицательный знак. Задание. Варианты подписи.

«Перевод Complex Object» - The circle of eager eyes saw the doctor kneeling (Wells) - Теснившиеся кругом любопытные увидели доктора. I saw Red Chief sitting on Bill’s chest, with one hand twined in Bill’s hair (O. Перевод Complex Object. Ко мне приближался какой-то слепой, но я вовремя заметил его. Свертка до номинализации (разной степени).

«Страдательный залог» - The room was filled with smoke. Наша работа должна быть закончена как можно скорее. Употребление Passive Voice. Our work must be finished as soon as possible. My shoes don't fit me. - Мне не подходят туфли. Нейлоновые сорочки хорошо стираются. Nylon shirts wash well. Палец порезали ножом. Комната была полна дыма.

«Деловое письмо на английском языке» - Абзацы. Letter. Учащиеся школ. Прикрепленный файл. Обращение. Соглашение с условиями. Просьба. Дополнительные вопросы. Язык. Образец делового письма. Интерес. Основной текст. Вступление. Письмо-запрос. Правила оформления и структура письма личного характера. Предложение своей помощи. Вторник. Язык делового письма.

Английская грамматика

28 презентаций об английской грамматике
Урок

Английский язык

29 тем