Курсы английского
<<  A room for Rob Мотивация в обучении иностранному языку  >>
Картинок нет
Картинки из презентации «Обучение общению на иностранном языке» к уроку английского языка на тему «Курсы английского»

Автор: Neo. Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока английского языка, скачайте бесплатно презентацию «Обучение общению на иностранном языке.ppt» со всеми картинками в zip-архиве размером 179 КБ.

Обучение общению на иностранном языке

содержание презентации «Обучение общению на иностранном языке.ppt»
Сл Текст Сл Текст
1Ситуативное общение на уроках 9оказывается личность. Оно направлено на
иностранного языка. Л.В. Тарасова Институт формирование и изменение отдельной
языковой коммуникации ТПУ, Томск. личности или на сообщение ей совокупности
2В качестве конечной цели обучения в знаний. Для такого общения характерен
настоящее время рассматривается умение обмен мнениями. При личностно-ролевом
использовать иностранный язык в реальных общении мы имеем типичный случай беседы,
ситуациях общения для достижения когда роли говорящего и слушающего
взаимопонимания коммуникантов. постоянно меняются.
3Практика преподавания иностранных 10Технологии обучения СРО и ЛРО. СРО:
языков в целом не ориентирована еще в технология обучения строится на основе
полной мере на обучение иноязычному прочитанного текста или диалога. Учащиеся
общению. В настоящее время в обучении учатся общению по содержащейся в тексте
преобладает воспроизведение готовых теме, ситуации или проблеме в групповом
единиц. Перед учащимися не ставится задача взаимодействии.
самостоятельно программировать речевое 11Технология обучения СРО: Чтение текста
действие, что лишает речевые действия и работа над его содержанием. Развитие
учащихся статуса акта общения. умений преобразовывать текст в реплики
4Для современной методики обучения участников общения. Подготовка к
иностранному языку характерен поиск инсценированию на основе текста и
методов и форм обучения, которые наиболее иллюстраций. Инсценирование отрывка в
соответствуют поставленным целям. Создание малых группах. Подведение итогов
ситуации иноязычного общения есть форма взаимодействия в большой группе учащихся.
предъявления ученикам коммуникативной 12Технология обучения СРО
задачи. предусматривает использование таких
5Решение учащимися коммуникативной приемов: обучение учащихся антиципации по
задачи в ситуации общения предполагает заголовку, иллюстрациям, по прочитанному
несколько этапов: понимание, принятие, фрагменту текста, формулированию гипотез
решение. В метод. литературе выделяют (работа в малых группах); работа с
след. компоненты учебно-речевой ситуации: лингвострановедческими и лексическими
субъекты общения; взаимодействие партнеров комментариями; поиск правильных ответов на
общения; речевая интенция; объект (предмет вопросы по содержанию; подтверждение или
общения, проблема); обстоятельства опровержение гипотез по содержанию текста;
(временные, локальные). распределение иллюстраций по логике
6Чтобы учащиеся были готовы к общению в текста; прием угадывания, о каком
связи с ситуацией, необходимо подготовить персонаже идет речь.
их к тому, что они должны услышать и с 13ЛРО: технология обучения Обучение
какой целью. Задача учителя состоит в том, частично самостоятельному высказыванию
чтобы еще до восприятия текста направить своего мнения. Обучение выражению согласия
внимание учащихся на готовность извлечь из или несогласия в совместной деятельности
текста ту ситуацию, которая станет основой по составлению небольшого рассказа.
последующего общения. Составление эмоционально окрашенного
7Основное требование к применению УРС: рассказа в малых группах.
она должна обеспечить взаимодействие всех 14Заключение. Выбор данных приемов
участников общения. Варьируя обусловлен тем, что: они позволяют
учебно-речевыми ситуациями общения, реализовать основную цель – обучение
педагоги способны вызвать активизацию иноязычному общению; вызывают активность
общения. участников общения; учат сопоставлять
8При обучении иноязычному общению общее и различное в социокультурных
необходимо организовать взаимодействие ситуациях общения родной страны и страны
учащихся по овладению деятельностью изучаемого языка; позволяют осознать
социально-ролевого и личностно-ролевого возможность использования изучаемого языка
общения. Для социально-ролевого общения как средства общения; приучают к
большое значение имеют социальные роли, совместной деятельности с другими
которые выполняют собеседники. участниками общения.
9Личностно-ролевое общение - это такое 15Спасибо за внимание!
общение, при котором в центре внимания
Обучение общению на иностранном языке.ppt
http://900igr.net/kartinka/anglijskij-jazyk/obuchenie-obscheniju-na-inostrannom-jazyke-58058.html
cсылка на страницу

Обучение общению на иностранном языке

другие презентации на тему «Обучение общению на иностранном языке»

«Программа по иностранному языку» - 2.3. Старшая школа (10-11 класс), профильный уровень. Кол-во участников. 2) развитие у обучаемых общеучебных умений. Языковые способности. А) речевых умений. Система требований по возрастным способностям учащихся. Распределение учебного материала по немецкому языку. Учитель. + Дополнительные программы.

«Общение учителей» - Принципы взаимодействия педагога и воспитанника. Означает принесение в жертву собственных интересов ради другого. Взаимоотношения – важны, цели – нет. Позиция «под». Позиция «над». Улыбка ничего не стоит, но много даёт. Сотрудничество – «Сова». Позиция «наравне». Правила педагогического общения. Слова и выражения, используемые учителями для создания ситуации успеха на уроке.

«Деловое общение» - Пособие по культуроведению. Парная работа. Бизнес-ланч. Деловое письмо. Заполнение анкеты. Формирование навыков делового общения. Деловая игра. Русско-английский разговорник-справочник делового общения. Программа учебного курса «Гид-переводчик». Формирование интереса к деловому общению. Деловой разговор по телефону.

«Культура общения» - 2.Выбор стратегии взаимодействия: уход из ситуации; -отношения переговоров; конфликт. Но досчитав до тридцати, сказал: - Ну, дедушка, прости! Тема спора должна быть важной для обеих сторон. Обмен действиями. 3. Выбор способов действия. Решена ли проблема? - Как преодолеть сложности общения? Одним из важнейших условий выхода из конфликта является овладения умением спорить.

«Изучение иностранного языка» - Принцип развития коммуникативной компетенции. Обучение через открытие. Иностранный язык. Высокий уровень мотивации. Свобода выбора деятельности. Цели образования. Выявление субъектного опыта. Самоопределение к выполнению деятельности. Самооценка и взаимооценка. Рефлексия. Учёт рекомендаций психологов и нейропсихофизиологов.

«Иностранный язык ГИА» - Технология проведения ГИА-9 по иностранным языкам. Результаты проверки эксперты вносят в протоколы. РЦОИ организует для экспертов доступ к хранилищу, содержащему файлы с ответами. План презентации. Ковальков Роман Андреевич. Экспертиза в РЦОИ. Примеры материалов. Последовательность проведения устного экзамена.

Курсы английского

25 презентаций о курсах английского
Урок

Английский язык

29 тем
Картинки
900igr.net > Презентации по английскому языку > Курсы английского > Обучение общению на иностранном языке