Картинки на тему «Интегрированный урок социально-бытовой ориентировки, географии, швейного дела Разнообразие национальной кухни народов Пермского края» |
Пермский край | ||
<< Особенности региональных кластеров Пермского края | Проект на севере европы >> |
Автор: Школа. Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока географии, скачайте бесплатно презентацию «Интегрированный урок социально-бытовой ориентировки, географии, швейного дела Разнообразие национальной кухни народов Пермского края.ppt» со всеми картинками в zip-архиве размером 9587 КБ.
Сл | Текст | Сл | Текст |
1 | Интегрированный урок социально-бытовой | 31 | и штаны. Верхняя распашная одежда - |
ориентировки, географии, швейного дела | приталенная безрукавка или кафтан, | ||
Разнообразие национальной кухни народов | просторный халат. Женские холщовые платья | ||
Пермского края. ПЕРМСКИЙ КРАЙ, КИШЕРТСКИЙ | окрашивали в красный, зеленый, синий, реже | ||
РАЙОН МС(К)ОУ «Посадская специальная | в желтый цвета. Подол, концы рукавов, | ||
(коррекционная) общеобразовательная | ворот украшались лентами, вышивкой. . | ||
школа-интернат VIII вида» Учитель СБО | 32 | Башкиры – скотоводы, они шили из овчин | |
Егорова Татьяна Михайловна (первая | теплую верхнюю одежду (шубы, тулупы), | ||
категория); Учитель географии, биологии | мужские головные уборы. | ||
Незнаева Марина Николаевна (вторая | 33 | Татарская и башкирская кухня. | |
категория); Учитель швейного дела Палкина | 34 | Первые и вторые блюда. Бешбармак. | |
Галина Владимировна (высшая категория) | Суп-лапша. Плов. | ||
2011 год. | 35 | Изделия из теста. Зур-балиш. | |
2 | Цель урока. Познакомиться с разными | Вак-балиш. Эчпочмак. Бэлиш. Кыстыбый. | |
национальностями Пермского края, с их | Чак-чак. | ||
обычаями, костюмами, культурой и кухней; | 36 | Напитки. Чай зелёный, чёрный. Кумыс. | |
Научиться готовить национальные блюда. | 37 | Народный костюм – яркое и неповторимое | |
3 | Физическая карта России. | явление национальной культуры. Русские. | |
4 | Коми-пермяки. Марийцы. Татары. Башкиры. | ||
5 | Наш Пермский край! | 38 | Чак-чак. Сладкое мучное блюдо. |
6 | Подаётся к чаю. Является ритуальной пищей | ||
7 | на свадьбе, празднике имянаречения. На | ||
8 | свадьбе чак-чак готовила семья невесты. | ||
9 | Это символ единения всех татар. | ||
10 | Национальный состав: Русские — 2 453 | 39 | Продукты для чак-чак. Яйца – 5 шт. |
605 (85,2 %) Коми-пермяки — 183 382 (5,67 | Мука – 2-3 ст. Соль – 1 щепотка Молоко – | ||
%) Татары — 137 697 (4,85 %) Башкиры — 40 | 2-3 ст.л. Масло – 0,5л Сахар – 1 ст. Мёд | ||
790 (1,45 %) Украинцы — 26 654 (0,91 %) | -0,5 ст. Сода питьевая – на кончике ножа. | ||
Удмурты — 26 471 (0,91 %) Белорусы — 11 | 40 | Как приготовить чак-чак. Муку просеять | |
661 (0,45 %) Немцы — 10 415 (0,4 %) Чуваши | горкой в миску, сделать углубление, вбить | ||
— 7124 Азербайджанцы — 5509 Марийцы — 5438 | в него яйца, влить молоко, всыпать соду и | ||
Армяне — 5025 Евреи — 2632 Мордва — 2395 | соль и замесить крутое тесто. Разделить | ||
Молдаване — 2073 Узбеки — 2019 Лица, не | его на части, скатать из них тонкие жгуты, | ||
указавшие национальность — 15 109 (0,6 %). | нарезать их небольшими кусочками и | ||
11 | Русские. | сформовать шарики. | |
12 | 41 | Как приготовить чак-чак. В кастрюле | |
13 | Обычный женский русский костюм состоит | хорошо разогреть масло, опустить в него | |
из рубахи и сарафана. Эту одежду носили с | шарики и обжарить их до золотистого | ||
поясом или с передниками. Передники были | оттенка. Готовые изделия вынуть и выложить | ||
для праздничного и для будничного костюма. | в тарелку, залить медовым сиропом, | ||
14 | Мужской русский костюм не отличался | перемешать, охладить и подать к столу. | |
разнообразием. Его основу составляли | Приготовление сиропа: в миску положить мед | ||
рубаха- -косоворотка и штаны. Рубаху | и сахар и, помешивая, варить на медленном | ||
носили навыпуск с поясом, который ещё | огне до готовности (если небольшое | ||
называли тельником,опояской. | количество сиропа опустить в холодную | ||
15 | Коми-Пермяки. | воду, то из него можно скатать пальцами | |
16 | мягкий комочек). | ||
17 | Традиционный народный костюм | 42 | Чаем не насытишься, но душу помоешь, |
коми-пермяков. Традиционный женский костюм | жажду утолишь. После чая – на душе лето! | ||
состоял из рубахи - йцрнис, сарафана, | Чайных чашек три, а сила за троих. | ||
передника, пояса и головного убора. | 43 | Приятного аппетита! | |
Головные уборы - кокошники и шамшуры. Со | 44 | Использованные Интернет-сайты 1. | |
временем их перестали носить, и женщины | Costumer.narod.ru – изображения народных | ||
обзаводились косынками, платками. 17. | костюмов. 2. www.bashkirskayakuhnya.com 3. | ||
18 | 18. | www.eda-server.ru/books/pohlebkin_karelofi | |
19 | . 4. www.etnoradio.ru/tatarskie%20pesni 5. | ||
20 | festival.1september.ru/articles/531818/ 6. | ||
21 | festival.1september.ru/articles/503071/ 7. | ||
22 | Коми-пермяцкая и марийская кухня. | festival.1september.ru/articles/212232/ 8. | |
23 | Съедобные травы. Дикий перец. Сныть. | nevesta-kazan.narod.ru/text/tatar-svadebna | |
Хвощ полевой. Пикан. Черемша или дикий | a-kuhna.htm 9. | ||
лук. Хрен. | ru.wikipedia.org/wiki/Русские 10. | ||
24 | Коми-пермяцкая и марийская кухня. | ru.wikipedia.org/wiki/Татарская_кухня 11. | |
25 | Коми-пермяцкая и марийская кухня. | ru.wikipedia.org/wiki/Пермский_край 12. | |
Куалекьясь. Чери-нянь. Пель-нянь. Мильым. | ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Bashkirs.jpg | ||
26 | Татары и башкиры. | 13. | |
27 | ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Bashkir_woman.j | ||
28 | Мужчин и женщин состоял из длинных, | g 14. ru.wikipedia.org/wiki/Пельмени 15. | |
широких рубах и шароваров (штанов), | ru.wikipedia.org/wiki/Татары 16. | ||
длинной распашной верхней одежды. | www.skovorodnik.ru/national/tatar/00.php | ||
29 | 17. www.slastenka.ru/chakchak.html 18. | ||
30 | www.vilok.net/bashkirskaya-kuxnya/bk-vypec | ||
31 | Башкирский национальный костюм. В | ka/chak-chak.html 19. | |
состав башкирского мужского и женского | www.tatarradiosi.ru/kultura/izo/samovar%20 | ||
костюмов входят рубаха (у женщин – платье) | %20izo.aspx. | ||
Интегрированный урок социально-бытовой ориентировки, географии, швейного дела Разнообразие национальной кухни народов Пермского края.ppt |
«Русская национальная кухня» - Древнерусская кухня IX—XVI вв.1. Ложка была всегда главным столовым прибором русских. Главное место на русском столе, особенно на народном, занимал и занимает хлеб. Первенствующее значение в истории русской кухни сохраняли супы. Современная кухня с 1917 г. по настоящее время 5. Общерусская национальная кухня 60-е годы XIX — начало XX вв.
«Самовар кухня» - Памятник самовару в Суксуне. От пользе чаепития с самоваром. Самовар в рисунках. Самовар собственными руками. Самовары из пластилина. В Ирбите находится самый большой в мире самовар. История самовара. Устройство самовара. Интересные сведения про самовар. Классификация самовара самовары-кухни. Чай пить – долго жить.
«Уроки по социально-бытовой ориентировке» - Низкий. Большой. Панель. Дом из панелей -. Кирпичи. Маленький. Дом из кирпичей -. Бревенчатый. Строитель. Кирпичный. Городской. Деревенский. Кирпич. Какой? Высокий. Дом из брёвен -. Панели. Строители. Брёвна. Бревно. Урок социально – бытовой ориентировки. Панельный. Дом –это жилище человека.
«Социально-бытовая ориентировка» - Дидактический материал. Всех нас в социум ведет И скучать нам не даёт. Практическая работа. Наглядный демонстрационный материал. Социально-бытовая ориентировка. Внеклассная работа. Кухонная зона Зона отдыха. Предмет конечно очень важен, И учитель наш отважен. На уроках интересно. Кабинет социально-бытовой ориентировки. учебная зона хозяйственная зона.
«Виды кухонь» - Абхазская кухня. Украинскую кухню не спутаешь ни с какой другой. Возможно поэтому здесь так все необычайно вкусно. Посолить, поперчить и тщательно размешать. Заправить солью, перцем, измельченной зеленью. Зелень кинзы потолочь с солью, смешать с уксусом и аджикой. Перед подачей хумус должен постоять хотя бы час.
«Швейное предприятие» - 4. Обработать боковые срезы распашонки на краеобметочной машине. Отутюжить готовое изделие. Отдел управления производством и качеством. Отдел планирования производства и заработной платы. 4. Обработать нижний и средние срезы распашонки на краеобметочной машине. Выкройки чепчика и распашонки. 3. Стачать боковые срезы распашонки.