Культура и религия
<<  Религиозное искусство Вероисповеданье  >>
Галактика Сюжетов
Галактика Сюжетов
Сюжетное кочевье: Формула Чаплина
Сюжетное кочевье: Формула Чаплина
Картинки из презентации «БРОдячие сюжеты» к уроку религии и этики на тему «Культура и религия»

Автор: Sergey Penskoy. Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока религии и этики, скачайте бесплатно презентацию «БРОдячие сюжеты.ppt» со всеми картинками в zip-архиве размером 283 КБ.

БРОдячие сюжеты

содержание презентации «БРОдячие сюжеты.ppt»
Сл Текст Сл Текст
1БРОдячие сюжеты. Опыт описания. 19пьесе Тирсо де Молина.
2Терминологические конвенции. Сюжет (от 20Фаза - 5. Другой составляющей генезиса
фр. sujet, букв. — «предмет») — в Дон Жуана предполагается не сохранившееся
литературе, драматургии, театре, кино и предание севильского происхождения о
играх — ряд событий (последовательность распутном гранде, представлявшем собою,
сцен, актов), происходящих в наверное, вариант фигурировавшего в
художественном произведении (на сцене средневековых песнях, фаблио, духовных
театра) и выстроенных для читателя драмах, фарсах типа рыцаря-женолюбца,
(зрителя, игрока) по определённым правилам обольщающего всех встреченных женщин и
демонстрации. Сюжет — основа формы щеголяющего своими над ними
произведения. победами.Возможно, уже в этом предании его
3Структура. В предельно общем виде герои носили имена дона Хуана Тенорьо и
сюжет — это своего рода базовая схема командора Гонсало де Ульоа, которыми
произведения, включающая назвал и Тирсо де Молина своих персонажей.
последовательность происходящих в 21Траектории бродяжничества. В
произведении действий и совокупность XVII—XVIII вв. появилось множество
существующих в нём отношений персонажей. переработок пьесы Тирсо де Молины и
Основной предпосылкой развёртывания сюжета самостоятельных драматических произведений
является время, причём как в историческом на сюжет о Дон Жуане. Главной
плане (исторический период действия характеристикой героя в этот период
произведения), так в физическом (течение оставалось его распутство, представленное
времени в ходе произведения). в разнообразных интригах. Именно
4Попытки классификации. Сюжеты универсальность донжуанства как бытового
разделяют их по различным признакам, явления позволила мифу, сформировавшемуся
выделяя наиболее типичные. Анализ на испанской почве на пересечении двух
позволил, в частности, выделить большую старых легенд, быстро стать явлением
группу так называемых «бродячих сюжетов» — мирового, интернационального значения. В
сюжетов, которые многократно повторяются в Испании за «Севильским озорником»
различном оформлении в разных культурах. последовали комедия Алонсо де
5Алгоритмизация сюжетов. из всего Кордоба-и-Мальдонадо (Cordoba у Maldonado)
многообразия традиционных сюжетов можно «Мщение из гроба» («La venganza en el
выделить четыре основные генетические sepulcro», 2-я половина XVII в.), пьеса
группы: мифологические, фольклорные, Антонио де Саморы (Zamora, около 1664 —
исторические и литературные[2]. Известно около 1740) «Нет срока, который не
несколько попыток свести всё многообразие наступил бы, нет долга, который бы не
сюжетов к небольшому, но при этом оплатился, или Каменный гость» («No hay
исчерпывающему набору сюжетных схем. В plazo que no se cumpla ni deuda que no se
известной новелле «Четыре цикла» Борхес pague у convidado de piedra», 1714, изд.
утверждает, что все сюжеты сводятся всего 1744) и еще две в конце XVIII в.
к четырём вариантам: О штурме и обороне 22Захват территорий: Италия. Бродячие
укреплённого города (Троя) О долгом испанские труппы принесли с собою Дон
возвращении (Одиссей) О поиске (Ясон) О Жуана в Неаполь и своими представлениями
самоубийстве бога (Один, Аттис) дали толчок возникновению итальянских
Французский исследователь Жорж Польти версий, из которых первыми были «Каменный
опубликовал в 1895 году книгу «Тридцать гость» («Il convitato di pietra», 1640-е,
шесть драматических ситуаций», в которой изд. 1671) Джачинто Андреа Чиконьини
свёл весь опыт мировой драматургии к (Cicognini, 1606—1660) и не сохранившаяся
разрабатыванию 36 стандартных сюжетных пьеса с таким же названием (1652) Онофрио
коллизий. Джильберто (Giliberto). До конца XVII в.
6Из истории сюжетной алгоритмизации. появились еще две итальянские пьесы на тот
Первые попытки. – начало 1830 х годов. В же сюжет, и они носили то же название.
1832 годуС. Н. Корсаков опубликовал Став достоянием итальянской «комедии дель
описание пяти изобретённых им механических арте» (commedia dell’arte), сюжет и его
устройств, так называемых главный персонаж трансформировались в
«интеллектуальных машин», для частичной буффонаду и фарс, утрачивая свое
механизации умственной деятельности в первоначальное религиозно-поучительное
задачах поиска, сравнения и классификации. содержание.
В конструкции своих машин Корсаков впервые 23Покорение Европы. Французов
в истории информатики применил познакомили с похождениями Дон Жуана
перфорированные карты, игравшие у него представления итальянских артистов в
своего рода роль баз знаний, а сами машины 1650-х, и немедленно сюжет был подхвачен
по существу являлись предтечамиэкспертных актерами Доримоном (Dorimond, сц. псевд.;
систем[ Коллекции романных сюжетов наст. имя и фамилия — Nicholas Drouin,
С.Н.Корсакова. около 1626 — несколько ранее 16 января
7Галактика Сюжетов. Навигация по 1664 или около 1670) и Клодом Дешаном де
Борхесу. Борхес«Сад расходящихся тропок» Вилье (Villiers, 1600—1681), написавшими
Рассказ открывается с утверждения автора трагикомедии под одним названием «Каменный
об ошибочности причин задержки наступления пир, или Преступный сын» («Le Festin de
британских войск в Сен-Монтобане 24 июля Pierre, ou le Fils criminel»,
1916 года, указанных в книге Лиддел Гарта соответственно в 1658 и 1659, изд.
«История Первой Мировой войны». Далее соответственно в 1659 и 1660) За ними
Борхес ссылается на заявление некоего Ю явилась знаменитая комедия Мольера «Дон
Цуна, которое приводит ниже и которое Жуан, или Каменный пир» («Don Juan, ou le
собственно и составляет рассказк» (1941). Festin de Pierre», 1665), в которой не
8В своём письме Ю Цун, являющийся только получили углубление аморализм и
резидентом немецкой разведки и раскрытый порочность аристократа-распутника, но и
капитаном Ричардом Мэдденом, рассказывает появилось отсутствовавшее у него ранее
о попытке передать вГерманию название сознательное, циничное безбожие.
места, где расположен парк британской 24Своих Дон Жуанов имели в XVII—XVIII
артиллерии. По телефонному справочнику он вв. английская (Shadwell Т. (1642 ?—1692)
узнаёт имя человека, который может «The Libertine», 1676), голландская (6
передать его известие, и отправляется к пьес в 1699—1721) и немецкая (5 пьес в
нему. Им оказывается некий Стивен Альбер. XVIII в. и фрагмент баллады «Don Juan» Ф.
По дороге Ю Цун предаётся воспоминаниям о Шиллера) литературы и театр. В Испании,
своём прадеде Цюй Пэне, который хотел Италии, Франции, Англии, Германии, Австрии
написать роман, по многолюдности ставились оперы, музыкальные драмы и
превзошедший бы Сон в красном тереме, и фарсы, балеты на сюжет о Дон Жуане. Тема
создать лабиринт, где бы заблудился продолжала активно разрабатываться в
каждый. Однако роман оказался Европе, особенно в Германии, и в первые
бессмыслицей, а лабиринт так и не нашли. десятилетия XIX в.
9Когда Ю Цун прибывает к Альберу, то 25Новые витки кочевья. На рубеже
Альбер предлагает посмотреть ему сад XVIII—XIX вв. происходит перелом в
расходящихся тропок, который также создал отношении к герою и самой легенде:
Цюй Пэн. В итоге оказывается, что сад, обличение уступает место восхищению
роман и лабиринт — это одно и то же. Цюй жизнелюбием и гордым бунтом героя,
Пэн создал роман, в котором, как в сознательно и неуклонно идущего к
лабиринте, ветвятся и переплетаются трагическому финалу; совершается
реальности. После того, как Альбер показал романтическая реабилитация героя-бунтаря,
роман, Ю Цун убивает его. В этот момент демонической личности. Мощный импульс
его настигает Ричард Мэдден. На следующий новому отношению к герою мифа дала
день в газетах публикуют известие о гениальная опера В. А. Моцарта (Mozart,
загадочном убийстве Стивена Альбера. После 1756—1791) «Дон Жуан» (полное назв.:
чего немецкая авиация бомбит город Альбер, «Наказанный распутник, или Дон Джованни» —
где и находились британские дивизии. Так Ю «Il Dissoluto punito, ossia Il Don
Цун выполнил свою задачу. Giovanni», 1787) на либретто Лоренцо Да
10Парадоксы сюжетной модели. Понте (Da Ponte, 1749—1838), где главный
Бесконечность сюжетных комбинаций. Роман персонаж стал эпикурейцем, движимым во
Цюй Пэна является своего рода шарадой, в всех своих поступках неуемной жаждой
которой зашифровано время. В романе, чувственного наслаждения и стремлением к
являющемся садом расходящихся тропок, в победе, торжеству своей воли.
отличие от традиционного романа герой 26В корне изменилось отношение к образу
выбирает все находящиеся перед ним начиная с новеллы Э. Т. А. Гофмана «Дон
возможности. В одной главе герой умирает, Жуан» («Don Juan», соч. 1812, опубл.
в другой — он снова жив. Таким образом, 1813), написанной в форме письма к другу,
роман становится бесконечным. Он является с которым автор, влюбленный в музыку
подобием мира, каким видел его Цюй Пэн, не энтузиаст и мечтатель, делится своими
веривший в единое время, а веривший в сеть впечатлениями от оперы Моцарта. Для
бесчисленных временных рядов. В конце немецкого романтика Дон Жуан — мятущийся
рассказа Альбер говорит Ю Цуну, что в герой, трагически переживающий разлад
одном из неисчислимых вариантов будущего между идеалом и действительностью.
он — его враг, в другом — друг. В Разрушая «камерное» счастье ближнего,
действительности оказалось и то, и другое: довольствующегося мещанскими
Альбер раскрыл Ю Цуну сущность творения добродетелями, он в неутоленной тоске
его предка, но Ю Цун вынужден был убить безуспешно стремится через наслаждение
его для выполнения задания. женщиной достичь в земной грешной жизни
11Алгоритмический каркас Борхеса. По того, что «живет в нашей душе как
сути Сад расходящихся тропок является предвкушение неземного блаженства».
борхесовской трактовкой многомировой 27Романтическая интерпретация образа Дон
интерпретации, согласно которой существует Жуана поставила его в один ряд и свела в
множество параллельных миров. Однако одном сюжете с другим «вековым» образом —
Борхес идёт ещё дальше: он допускает Фаустом. Эта встреча Дон Жуана и Фауста —
возможность прекрещивания, переплетения вторая по значимости для развития мифа
временных линий, таким образом мир после пересечения, контаминации двух
предстаёт огромным, бесконечным легенд в пьесе Тирсо де Молины. Фауст и
лабиринтом, что Борхес множество раз Дон Жуан оказались символами двух путей —
различно интерпретировал в своих интеллектуального и эротического, на
произведениях. которых европеец мог реализовать себя.
12Сюжетное кочевье: Формула Чаплина. 28Другую линию интерпретации образа Дон
«Малыш» (англ. The Kid, 1921) — культовый Жуана проложил Байрон в незаконченной
американский немой семейный фильм, первая одноименной поэме («Don Juan», соч.
полнометражная режиссёрская работа Чарли 1818—1823, изд. песнями 1819, 1821, 1823).
Чаплина. Похождения ветреника к победителя женских
13Бродяге снится сон, что он и Малыш сердец, превратившегося из соблазнителя в
умерли и попали в Рай. В Раю всё так же, соблазняемого, служат поэту сюжетным
как и в жизни — те же трущобы, только стержнем, объединяющим разнородные картины
увитые белыми цветами, те же бродячие современной общественной и политической
собаки, те же бандиты и полицейские, жизни, рисуемые в разных тонах — от
только у всех у них теперь белые балахоны сатирических и гневно-обличительных до
и ангельские крылья. Все ведут себя лирических.
хорошо, никто Бродягу и Малыша не обижает. 29В Россию Дон Жуан пришел в переводе
Однако по недосмотру апостола Петра в Рай пьесы Вилье («Дон Педро, почитанный
проникают черти, которые провоцируют шляхта, и Амариллис, дочь его», др. назв.
дебош. Ангел-полицейский пытается навести — «Комедия о дон-Яне и дон-Педре»),
порядок, начинает стрелять и «убивает» ставившейся в Москве в начале 1700-х. В
Бродягу, отправляя его обратно на Землю. 1783 в Петербурге был представлен балет
Бродяга просыпается от того, что его «Дон Жуан» («Don Giovanni») на музыку М.
ухватил за шиворот полицейский. Его Медведева, в 1790 — одноименный
бросают в полицейскую машину и везут не в пантомимный балет в 5 действиях Джузеппе
тюрьму, как можно было ожидать, а в Канциани (Canziani) на музыку Карло
какой-то богатый особняк. Здесь его ждут Каноббио (Kanobbio, 1741—1822) и Кристофа
счастливые и благодарные Малыш и его мама. Виллибальда Глюка (Gluck, 1714—1787); этот
14Сюжет как смысловая контрацепция. балет неоднократно исполнялся до конца
Григорий Козинцев: «„Малыш“ — в основе века и возобновлялся И. И. Вальберхом в
своей бродячий сюжет-сказка о несчастной 1818 и 1822. В 1816 в Петербурге
матери, бросившей своего ребёнка, о нищем, состоялось одно представление мольеровской
его усыновившем и сберёгшим от зла. Он комедии в переводе И. И. Вальберха («Дон
предъявляет бесконечные вариации, умело Жуан, или Каменный гость»), в Москве она
лавируя в лабиринте сюжетных линий. была показана дважды в 1818. Опера Моцарта
Виртуозная комбинаторика фильма, всякий была представлена на русской сцене впервые
раз возвращает нас к исходной позиции, 21 апреля 1828 и вошла в репертуар; до
нулевой точке, предохраняя от продолжения этого и позже она неоднократно исполнялась
и возможных порождений следующих витков . итальянской труппой, а также на немецком
Сюжет, отрываясь от своей пуповины, языке. Тем примечательнее на этом
приходит к началу. ». небогатом фоне было появление пушкинского
15Кейс. Дон Жуан и морфология мотивов. «Каменного гостя» (1830) — одной из самых
Опыт картографии. ДОН ЖУАН (Don Juan) . ярких в мировой литературе интерпретаций
Возраст образа и сюжета – 4, 5 века Сюжет мифа о Дон Жуане.
- сквоттер Сюжет-спойлер Сюжет-квест 30Кому нужны сюжеты-бродяги? Moretti F.
Активность И пассивность сюжетного кочевья DISTANT READING «Стиль, Inc.», «Теория
Магистраль и маргинальность Закономерности сетей, анализ сюжета».
переходов из центра на периферию. 31Статистические методы, используемые
16Фаза -1. Первым текст о Дон Жуане, Моретти, сводятся по большей части к
текст- импульс пьеса «Севильский озорник, количественным подсчетам по ряду
или Каменный гость» («Burlador de Sevilla показателей и не предполагают сложного
у Convidado de Piedra», соч. в 1-й пол. математического аппарата. В статье «Стиль,
1620-х ?, изд. между 1627—1629) испанского Inc. Размышления о семи тысячах за­главий
монаха Габриэля Тельеса (Tellez, 1571 или (британские романы 1740—1850-х годов)»
ок. 1583 ?—1648), публиковавшего свои (2009) Моретти, применяя ко­личественный
сочинения под псевдонимом Тирсо де Молина анализ, пытается определить общие
(Tirso de Molina). Миф о Дон Жуане возник закономерности в эволюции романных
на пересечении легенды о повесе, названий. Первая находка состоит в том,
пригласившем на ужин череп или каменное что средняя длина заглавий на протяжении
изваяние, и преданий о севильском указанного периода существенно уменьшается
обольстителе. Эта встреча Святотатца и (с десяти—двадцати слов в 1740—1750-х гг.
Обольстителя имела решающее значение для до шести в 1790 г., оставаясь после этого
формирования мифа о Насмешнике, истоки стабильной), и эта тенденция имеет
которого находятся в глубокой древности. негативную корреляцию с увеличением
17Фаза-2. С античных времен существовали количества изда­ваемых романов, т.е. чем
легенды об оживших статуях, упомянутые в больше появляется романов, тем короче
сочинениях Аристотеля, Плутарха, Диона становятся их названия. Но названия не
Хризостома; множество таких преданий просто становятся короче — меняются их
рождалось в Малой Азии в эпоху борьбы форма и функ­ция. Длинные названия играли
ранних христиан с языческим роль кратких пересказов сюжета, и это было
идолопоклонством. Во II в. н. э. возник важно в читательской среде, для которой
так называемый Книдский миф — легенда о роман был еще жанром новым и непривычным.
статуе Афродиты (Венеры) работы Короткие же названия хорошо подходят в том
древнегреческого скульптора Праксителя (IV случае, когда читатель уже знаком с
в. до н. э.) в храме богини на п-ове Книд, жанровыми конвенциями романа и его нужно,
мстящей своему осквернителю, которого прежде всего, заинтриговать. Анализом
постигает безумие и гибель (рассказы количества слов в названиях Моретти не
Лукиана из Самосаты «Панфея, или Статуи» и ограничивается — его интересует также,
«Две любви»). В процессе эволюции этого какие именно слова попадают в заглавия.
мифа и образования множества его Например, оказывается, что с
разновидностей в Европе получила с XI—XII ис­чезновением длинных названий исчезают и
вв. распространение легенда о статуе глаголы: длинные названия были
Венеры (в более поздних вариантах — Девы мик­роповествованиями, и именно глаголы
Марии), не позволившей снять у себя с служили для передачи действия. Зато
пальца надетое на него юношей (рыцарем) ста­новится больше существительных и
кольцо, а позднее явившейся разъединить прилагательных. Последние могут быть
молодоженов, требуя соблюдения данного организованы в соответствии с
таким образом брачного обещания. определенными формулами
18Фаза-3. Следующим звеном в («артикль—существи­тельное»,
многовековом генезисе мифа о Дон Жуане был «артикль—прилагательное—существительное»,
имевший хождение в фольклоре разных «the x of у» и др.), ча­стотность
европейских народов, в том числе и на использования которых варьируется от жанра
Пиренейском п-ове, и в различных вариантах к жанру.
сюжет о шутнике, пнувшем ногою валяющийся 32Франко Моретти инициировал в 2010 г.
у него на пути череп и пригласившем его к соз­дание Литературной лаборатории в
себе на ужин (пир, свадьбу); мертвец в Стэнфордском уни­верситете
виде скелета является в назначенное время, (http://litlab.stanford.edu/), в которой
приглашает хозяина к себе и приводит его к практи­куется «отдаленное чтение». Среди
разверстой могиле, но какой-нибудь работ ее участников стоит отметить
благочестивый поступок (произнесенная следующие: Allison S, Heuser R, Jockers M,
молитва, подаяние милостыни, участие в Moretti F, Witmore M. Quantitative
крестинах, посещение исповеди) спасает Formalism: An Experi­ment //
насмешника на ее краю. http://litlab.stanford.edu/LiteraryLabPamp
19Фаза - 4. С XIV в. существовал let1.pdf; Jockers M. Macroanalysis:
иберийский вариант этого сюжета, в котором Digital Methods and Literary History.
шутник оскорблял не череп, а каменное Urbana et al.: University of Illinois
надгробие в церкви, трепля его за бороду. Press, 2013.
Именно этот вариант использовал в своей
БРОдячие сюжеты.ppt
http://900igr.net/kartinka/religii-i-etika/brodjachie-sjuzhety-114763.html
cсылка на страницу

БРОдячие сюжеты

другие презентации на тему «БРОдячие сюжеты»

«Религиозные сюжеты» - Немного истории. Что означает слово «икона»? Почему Библию называют «книга книг»? О современных человеческих отношениях, ценностях. Монах Андрей Рублев. Какой цвет символизировал красоту? Русские художники 19 века. Выражение «Купить икону» считалось кощунством, грехом. Символом чего в религии считается крест?

«Евангельские сюжеты» - А. Иванов: Сретение господне. Жорж де ла Тур: Поклонение пастухов. Леонардо Да Винчи: Благовещение. Сандро Ботичелли: Мистическое Рождество. А. Иванов: Явление Христа Марии Магдалене после Воскресения. Г. Семирадский: Христос у Марфы и Марии. Дуччио ди Буонисенья: Христос является апостолам через закрытые двери.

«Религия и культура» - Специфика религии. Материальная и духовная культура. Нет высших и низших видов, форм и жанров искусства. По исполнению могут быть индивидуальными, групповыми, массовыми. Специфика искусства. Специфика морали. Разновидности массовой культуры. Специфика образования. Функции морали. мифы , легенды, сказания, Библия, Коран…

«Религиозные сюжеты» - Русские художники 19 века. Богоматерь. О современных человеческих отношениях, ценностях. Фреска – изображение на стене. Библия – книга книг. В нем господствуют свои законы пространства и времени. Феофан Грек. Важнейший символ христианства - крест. Картины на библейские темы. Какой цвет символизировал красоту?

«Религия как феномен культуры» - Как называется страна, в которой мы живем. Что значит быть культурным. Основные религии. Суворов. Каждая религия – часть мировой истории и культуры. Культура – что это такое. Что такое религия. Предложения со словами культура, религия. Покажите на карте Россию. Культура и религия. Какие города вам известны.

«Искусство в религиозной культуре» - Храмы Чувашии. Арабески. Священные сооружения. Задание. Что интересного ты узнал. Запись проблемного вопроса. Представление об искусстве разных религий. Храм. Картина А. А. Иванова «Явление Христа народу». Искусство в религиозной культуре. Рассматривание. Колокол. Групповая работа. Государственная Третьяковская галерея.

Культура и религия

9 презентаций о культуре и религии
Урок

Религия и этика

23 темы
Картинки