Англицизмы Скачать
презентацию
<<  Англицизмы Заимствование английских слов  >>
Заимствования в английском языке
Заимствования в английском языке
Список языков
Список языков
История сложения английского языка
История сложения английского языка
Роль заимствований
Роль заимствований
Результаты этого заимствования двояки:
Результаты этого заимствования двояки:
Заимствования из латинского языка
Заимствования из латинского языка
Второй слой заимствований отражает многочисленные новые понятия в
Второй слой заимствований отражает многочисленные новые понятия в
Заимствования из скандинавского языка
Заимствования из скандинавского языка
Заимствования из кельтского языка
Заимствования из кельтского языка
Заимствования из французского языка
Заимствования из французского языка
Заключение
Заключение
Картинки из презентации «Английские заимствования» к уроку английского языка на тему «Англицизмы»

Автор: general. Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока английского языка, скачайте бесплатно презентацию «Английские заимствования.ppt» со всеми картинками в zip-архиве размером 344 КБ.

Скачать презентацию

Английские заимствования

содержание презентации «Английские заимствования.ppt»
Сл Текст Сл Текст
1Заимствования в английском языке. 7древнеанглийского языка, в котором появилось довольно много
2Список языков. Языки Индии (урди, хинди) Скандинавские языки латинских слов: Biscop – епископ (лат. Episcopus) в настоящее
Кельтские языки Немецкий язык Голландский Испанский Итальянский время bishop Munuc монах (лат. Monachus) в настоящее время monk.
Португальский Арабский язык Персидский язык Латинский язык 8Заимствования из скандинавского языка. В разговорную речь
Французский язык Русский язык. скандинавские слова стали проникать уже с 9 века. Но в
3История сложения английского языка. Историю английского письменных памятниках они встречаются с 10 века. Заимствованные
языка можно разделить на три периода: 1. Древнеанглийский – слова либо вытесняли исконные английские слова, либо
период от начала письменных памятников (8 век) до конца 11 века; использовались наряду с ними при наличии различных оттенков и
2. Среднеанглийский от начала 12 века до 15 века 3. значений. К числу ранних заимствований принадлежат сущ.: Сканд.
Новоанглийский – от 16 века до наших дней. lagu –закон>др. англ.-lau>ср.англ> lawe>н.в. law .
4Роль заимствований. Заимствование увеличивает лексическое Сканд. husbondi (hus –дом bondi –житель) домохозяин> др.
богатство, служит источником новых корней, словообразовательных англ. husbonda-хозяин дома, глава семьи> ср. англ.
элементов и точных терминов и представляет собой следствие husbonde-земледелец, муж>наст. время husband. Скан. Angr>
условий социальной жизни человечества. Процесс заимствования ср. англ. anger>настоящее время ang Сканд. Happ>ср. англ.
лежит уже в самой основе языковой деятельности. Однообразие Hap –удача, счастье. От этого существительного, которое вышло из
звуковое и формальное, замечаемое в пределах одного известного употребления, были образованы слова happy, happiness, happen,
языка или говора, объясняется только процессом постоянного perhaps.
взаимного заимствования одними индивидуумами у других. Возможно, 9Заимствования из кельтского языка. В древнеанглийский язык
далее, более или менее сильное взаимное заимствования между вошло небольшое количество кельтских языков. Сюда можно отнести
разными языками, родственными между собой или не родственными. как собственно кельтские слова, так и раннее усвоенные кельтами
5Результаты этого заимствования двояки: Результаты этого латинские слова, как например, cross – крест из кельтского
заимствования двояки: образуются смешанные языки (вроде языка, восходящего к латинскому crux. Из собственно кельтского в
креольских говоров, пиджин-инглиш в портах Великого океана, английский язык были заимствованы слова: Dun- бурый; binn- ларь,
старофранзузского языка в гаванях Средиземного моря и т. п.; в cradle- колыбель, bannock- домашний каравай, dun-холм, крепость.
природном составе языков появляются чуждые, заимствованные Многие названия рек, гор, городов Британии кельтского
элементы (слова и части слов). В огромном большинстве случаев происхождения. Название рек Exe, Esk, Usk происходит от
заимствование чужих слов вызывается культурным заимствованием. кельтского сущ. uisge - вода.
Отсюда громадное значение заимствованных слов для истории 10Заимствования из французского языка. Первые заимствования
культуры. Чуждое происхождение известных названий указывает появились еще до нормандского завоевания, однако в наибольшей
иноземное происхождение и соответствующих понятий или предметов. степени влияние французского языка на английскую лексику
6Заимствования из латинского языка. В Древнеанглийском языке сказывается с 14 века. В ходе нормандского завоевания, в
различаются два слоя заимствований из латинского языка. английский язык попадают такие слова как government, council,
Древнейший слой, к которому относятся слова, заимствованные estate, power, country. Такие военные термины как например:
германскими племенами у римлян еще до переселения в Британию и army, solder, sergeant, captain, admiral, officer, battle,
после переселения у кельтов; второй слой – слова относящиеся к enemy, war.
религии, связанные с ведением христианства. К первому слою 11Заключение. История английского языка неотрывно связана с
заимствований относят такие слова как: Win - вино (лат. Vinum) в историей Англии. С уходом римлян с Британских островов в 410
настоящее время wine Pund – фунт (лат. Pondo) в настоящее время году, вместе с ними ушел и латинский язык. Начиная с 450 года,
pound Pere – груша (лат. Pirum) в настоящее время pear Mint – вместе с первыми набегами германских племен англов, саксов и
мята (лат. Menta) в настоящее время mint. ютов начали первые набеги на острова. Начиная с 7-го века
7Второй слой заимствований отражает многочисленные новые принесением христианства миссионерами начали оформляться правила
понятия в области религии. Латынь, которая была языком церкви и письменной и устной речи. С распространением грамотности
церковной науки, получила большое распространение в Британии. В английский язык замедлил свое изменение, но он продолжает
7 веке появились монастырские школы. Распространение грамотности меняться и сейчас и по сей день.
на латинском языке отразилось на словарном составе
«Английские заимствования» | Английские заимствования.ppt
http://900igr.net/kartinki/anglijskij-jazyk/Anglijskie-zaimstvovanija/Anglijskie-zaimstvovanija.html
cсылка на страницу

Англицизмы

другие презентации об англицизмах

«Русский и английский» - И в русском, и в английском языках имеются супплетивные формы выражения категории степени качества: good-better-the best; хороший-лучше. В обоих языках имеются морфемы для выражения числа: Англ. яз. ед.ч. мн.ч. нулевая морфема -s, -es town towns В рус. яз. способы выражения числа тесно связаны со способами выражения рода и падежа.

«Заимствование английских слов» - A. Christie “Why didn`t they ask Evans?”. the language of the sky and the sea. decoltee costume coquette chaussure. Русские заимствования. Войны Завоевания Путешествия Торговля. Критерии выявления французских заимствований. Развитие слова «sport». they same though happy, low, ill, ugly, weak. Скандинавские заимствования.

«Особенности английского языка» - Внешний круг. Maxim, October 2002. Расширяющийся круг. Материалы исследования: Collect all eight! По данным 2000 г. на наиболее распространенных языках говорило следующее число людей: Внутренний круг.

«Заимствования в английском языке» - Цель исследования: Выполнила: Зобнина Вера, 10 «Б» класс Руководитель: Ровенских С.В., учитель английского языка. Гибриды. Словарь жаргонизмов геймера. Прямые заимствования. Определить роль английского языка в жизни общества. Калька. Стало модно называть магазины, фирмы, используя англоязычную лексику.

«Английские пословицы о животных» - « Интернациональное» животное. «Купить кота в мешке». Популярные животные: Отличие русских и английских пословиц. Заключение. «Когда рак на горе свистнет». «Never buy a pig in a poke»- никогда не покупай свинью в мешке. Руководитель: Машенцева Таисия Георгиевна. Пословицы в русском и английском языках могут быть разделены на три группы.

«Англицизмы» - «Употребляете ли Вы англицизмы в повседневной речи?». Драйв – drive – запал, энергетика. Сироп – syrup – концентрированный раствор сахара. *Стимер *ростер *триммер *пейджер *шок-сенсор *пул- *сквош. Проект –project – предварительный текст какого-нибудь документа. Скинхед – skin – head – бритоголовый.

Урок

Английский язык

28 тем
Картинки
Презентация: Английские заимствования | Тема: Англицизмы | Урок: Английский язык | Вид: Картинки
900igr.net > Презентации по английскому языку > Англицизмы > Английские заимствования.ppt