Заимствования Скачать
презентацию
<<  Белорусский и русский язык Англицизмы в русском языке  >>
"Английские заимствования в русском языке как результат межкультурного
"Английские заимствования в русском языке как результат межкультурного
Гипотеза:
Гипотеза:
Задачи:
Задачи:
Причины заимствования в английском языке
Причины заимствования в английском языке
Причины заимствования в английском языке
Причины заимствования в английском языке
Этапы освоения заимствованных слов
Этапы освоения заимствованных слов
Приметы заимствованных слов из английского языка
Приметы заимствованных слов из английского языка
Приметы заимствованных слов из английского языка
Приметы заимствованных слов из английского языка
Приметы заимствованных слов из английского языка
Приметы заимствованных слов из английского языка
Экзотизмы
Экзотизмы
Область права и деловых отношений
Область права и деловых отношений
Компьютерный сленг
Компьютерный сленг
Спорт
Спорт
Повседневная жизнь
Повседневная жизнь
Лингвистический эксперимент
Лингвистический эксперимент
Лингвистический эксперимент
Лингвистический эксперимент
Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1
Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1
Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1
Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1
Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1
Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1
Картинки из презентации «Английские заимствования» к уроку русского языка на тему «Заимствования»

Автор: . Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока русского языка, скачайте бесплатно презентацию «Английские заимствования.PPT» со всеми картинками в zip-архиве размером 204 КБ.

Скачать презентацию

Английские заимствования

содержание презентации «Английские заимствования.PPT»
Сл Текст Сл Текст
1"Английские заимствования в русском языке как результат 82. Слова английского происхождения часто оканчиваются на –инг
межкультурного взаимодействия" Выполнила: ученица 10 «А» (блюминг, рейтинг, демпинг, маркетинг, брифинг, прессинг); 3.
класса Барнашова Наталья Анатольевна. руководитель: Учитель Существительные, оканчивающиеся на –мент (менеджмент, парламент,
английского языка Ерхова Е.В. Министерство образования импичмент, истеблишмент); 4. Наличие –мен в сложных словах
российской федерации муниципальное образовательное учреждение (бизнесмен, спортсмен, полисмен, шоумен);
"зырянская средняя образовательная школа №1" с. 9Приметы заимствованных слов из английского языка.
Зырянское 2009 год. 5.Словосочетание со словом шоу (шоу – бизнес, шоу мен, ток шоу,
2Гипотеза: Цель: Через несколько десятков лет в Росси будут телешоу, мотошоу ); 6. Корень тайм (тайм аут, хавтайм, милтайм,
разговаривать на языке, которого бы не поняли сегодняшние таймер); 7. Корень бол (баскетбол, волейбол, гандбол, бейсбол,
русские. Изучить влияние заимствования английских слов на футбол); 8.Слова, записанные английскими буквами (baby, trade-
русский язык во всех сферах жизнедеятельности человека. union, trade- mark, happy end).
3Задачи: 1. Выявить причины заимствований и этапы освоения 10Экзотизмы. Сэр, мистер, лорд, лейборист, ланч, фунт, пенс,
английских слов русским языком; 2. Определить этапы освоения стерлингром, пудинг, виски, хип-хоп, брейк данс, полисмен,
английских слов русским языком; 3. Изучить и проанализировать Хеллуин.
англицизмы в области права и деловых отношений; 4. Изучить и 11Область права и деловых отношений. Business бизнес the
проанализировать англицизмы в области спорта; 5. Изучить и businessman бизнесмен the broker брокер default дефолт the
проанализировать англицизмы в области компьютерных технологий; dealer дилер leasing лизинг marketing маркетинг the manager
6. Изучить и проанализировать англицизмы в повседневной жизни. менеджер stagflation стагфляция office офис the offshore оффшор
4Причины заимствования в английском языке. Дипломатические consulting консалтинг tutor тьютор.
отношения; Они возникают как наименования новой реалии, нового 12Компьютерный сленг. Software софт file файл the scanner
предмета, нового понятия, появившегося в общественной жизни; 3. сканер roaming роуминг antivirus антивирус site сайт interactive
Новое слово является более удобным обозначением того, что прежде интерактивный the modem модем the printer принтер server сервер
называлось при помощи словосочетания; 4. Новые слова возникают в browser браузер web веб desktop десктоп the internet интернет
результате необходимости подчеркнуть частичное изменение notebook ноутбук online онлайн offline офлайн.
социальной роли предмета в меняющемся социуме; 5. Заимствование 13Спорт. Snowboarding сноубординг softball софтбол sports
новых слов обусловлено влиянием иностранной культуры; 6. спорт the sportsman спортсмен rugby football регби ring ринг
Уточнение или детализация соответствующего понятия; training тренинг time-out таймаут the forward форвард the
5Причины заимствования в английском языке. 7. Наличие в referee рефери baseball бейсбол boxing бокс surfing серфинг
заимствующем языке сложившихся систем-терминов, обслуживающих ту volleyball волейбол handball гандбол game игра the goalkeeper
или иную тематическую область, профессиональную среду; 8. голкипер knockout нокаут.
Социально-психологические причины и факторы заимствования; 9. 14Повседневная жизнь. Week-end уикенд know-how ноу-хау
Торговые связи. crossword puzzle кроссворд boutique бутик jam джем jazz джаз
6Этапы освоения заимствованных слов. 1.Проникновение; 2. jeans джинсы cross-country кросс service сервис film фильм club
Усвоение; 3. Укоренение. клуб cocktail коктейль sweater свитер trolley bus троллейбус
7Приметы заимствованных слов из английского языка. player плеер show шоу shop шоп.
Фонетические признаки. 1. Буквосочетание [дж] (джемпер, 15Лингвистический эксперимент.
джентльмен, джерси, джин, джокер, джунгли, джакузи, джип, 16Лингвистический эксперимент.
дайджест, бюджет, менеджмент, имидж); 2. Придыхательное [h] 17Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1. Как вы относитесь к
(hobby – хобби, herman – Герман, Hilton – Хилтон, hall – холл). использованию англицизмов в русской речи?
8Приметы заимствованных слов из английского языка. Морфемные 18Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1.
приметы: Наиболее многочисленная группа – это существительные на 19Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1.
–ер, -ор (докер, провайдер, свитер, траулер, спринтер, спонсор)
«Английские заимствования» | Английские заимствования.PPT
http://900igr.net/kartinki/russkij-jazyk/Anglijskie-zaimstvovanija/Anglijskie-zaimstvovanija.html
cсылка на страницу

Заимствования

другие презентации о заимствованиях

«Заимствования в русском языке» - Словарный состав английского языка. Русские заимствования в английском языке. Семантические Pioneer, brigate. Третий путь обогащения словарного состава – звукоподражание. Содержание. Введение Глава1. Практическая часть. По степени ассимиляции заимствования можно подразделить на: Классификация русских заимствований.

«Значение слов» - Неологизмы и окказионализмы. Лексическое значение слова. Бывший в употреблении, испортившийся от времени (старое платье) 3). Термины и профессионализмы. Фразеологизм. Антонимы. Синонимы могут быть общеязыковыми и контекстуальными. Старинный (редкие старые книги) 4). Многозначность слова. Жаргонизмы.

«Полисемия» - Определение границ лексических единиц. Полисемия. Лексическая полисемия и. «Непрямые» употребления форм императива в русском языке. География. Цели: Повествовательный. Фрегат «Паллада»); Б) предложения с частицей ни, имеющие универсальное или обобщенное значение. Лексический анализ казахского, русского и немецкого языков.

«Энциклопедии и словари» - Во 2-ой половине 19 века появился знаменитый 4-томный «толковый словарь великорусского языка». Библиотечный урок по информационной культуре. Алиса была слишком озадачена, чтобы что-то сказать… Практическое задание. Среди языковых словарей важное место принадлежит толковым. Историческая справка. Толковый словарь В. Даля.

«Антонимы синонимы омонимы» - Губы. Дать понятия : омонимы, синонимы, антонимы. 1. Для чего каждому человеку нужно знать язык? Урок-праздник по русскому языку по теме «Лексика» (3 класс). Глаз. Скажу тебе я слово ТРУС, ответишь ты … . В какой печи нельзя испечь калачи? Записать слова, имеющие несколько значений. Цели и задачи урока.

«Заимствование слов» - Например: вау (Wow!), хеппи-энд (happy end) 7. Композиты. Рассмотреть способы образования англицизмов. Использование лексики английского происхождения в обыденной жизни школьников. Влияние английских заимствований на лексику русского языка. Название – полностью английское слово: Актуальность определяется значимостью английского языка в жизни русского общества.

Урок

Русский язык

100 тем
Картинки
Презентация: Английские заимствования | Тема: Заимствования | Урок: Русский язык | Вид: Картинки
900igr.net > Презентации по русскому языку > Заимствования > Английские заимствования.PPT