Заимствования Скачать
презентацию
<<  Проекты по русскому языку Русский и эстонский  >>
Изучение украинизмов на уроках русского языка и литературы
Изучение украинизмов на уроках русского языка и литературы
Наблюдение за взаимодействием близкородственных языков
Наблюдение за взаимодействием близкородственных языков
Наблюдение за взаимодействием близкородственных языков
Наблюдение за взаимодействием близкородственных языков
Разошелся славянский народ
Разошелся славянский народ
Разошелся славянский народ
Разошелся славянский народ
Взаимопроникновение языков
Взаимопроникновение языков
Взаимопроникновение языков
Взаимопроникновение языков
Украинизмы в топонимике
Украинизмы в топонимике
Украинизмы в топонимике
Украинизмы в топонимике
Украинизмы в топонимике
Украинизмы в топонимике
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Кулинарные изыски
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Украинизмы в литературе
Фонетические украинизмы
Фонетические украинизмы
Синтаксические украинизмы
Синтаксические украинизмы
Лексические украинизмы
Лексические украинизмы
 Лететь вослед лучу
Лететь вослед лучу
Картинки из презентации «Украинизмы» к уроку русского языка на тему «Заимствования»

Автор: Дмитриева А.Н.. Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока русского языка, скачайте бесплатно презентацию «Украинизмы.ppt» со всеми картинками в zip-архиве размером 2279 КБ.

Скачать презентацию

Украинизмы

содержание презентации «Украинизмы.ppt»
Сл Текст Сл Текст
1Изучение украинизмов на уроках русского языка и литературы. 8произносят мягко «ть» – «идеть, знають»; — во многих словах
МБОУ «ООШ№26» г. Старый Оскол Дмитриева Альбина Николаевна. вместо звука [ж] применяется звук [г] – «бегит, лягит» или
2В семье общаемся на украинском языке, даже на суржике, можно добавляется лишний слог «по» — «попоесть, попоехать, попоспать»;
сказать… Из исследований Европейского института. Цель работы – — окончание -ю в 1-м лице и -е в 3-м лице глаголов настоящего
наблюдение за взаимодействием близкородственных языков. времени: «ходю, носю, ходе, носе» рядом с «ходжу, ношу, ходить,
3«…Разошелся славянский народ, а по его имени и грамота носить».
назвалась «славянская». Первое упоминание в летописи. 9Синтаксические украинизмы: — Замена практически не
4Взаимопроникновение языков. Суржик — это некодифицированный употребляемых в украинском языке активных причастий на
разговорно-бытовой стиль языка (речь), который возник вследствие словосочетания «такой, что» (или «такой, который»); — «Скучать
массового продолжительного контактного украинско-русского за» (кем-, чем-либо) вместо нормативного «скучать по» (кому-,
двуязычия в его диглоссной форме. (дважды язык). чему-либо); — «Смеяться с (кого-л.)» вместо «смеяться над
5Украинизмы в топонимике. Крейда в переводе с украинского — (кем-л.)»; — «Богатый на (что-л.)» вместо «богатый (чем-л.)».
«мел», Чумаки, Хохлово, Шдяхово (путь), Солохи, Богуны, 10Лексические украинизмы: Двигун, козак, жевто-блакитный,
Верзунки, Галушки… москаль, кацап, хлопцы, дивчата, мова, рух, гопак, гнобить,
6Кулинарные изыски. дерибанить, разгардияж, порепаться, млявый, щарохаться,
7Украинизмы в литературе. самостийный, майдан…
8Фонетические украинизмы: —произносится [г] фрикативный, а не 11О, как же я хочу, Нечуемый никем, Лететь вослед лучу, Где
краткий (взрывной), вместо [што] — [шо]. — ударение в именах нет меня совсем. Чую, горю, рвусь, плачу - и не слышит, В
Савватий, Мелетий, Кондрат, Виктор и т. д. вместо прежних неудержимой близости все та же, Целую ночь, целую ночь на страже
Савватий, Мелетий, Кондрат, Виктор; — окончание прилагательных И вся как есть далеким счастьем дышит. О.Мандельштам.
-ый вместо -ой; (рыжий, запасный…) — в третьем лице глаголов
«Украинизмы» | Украинизмы.ppt
http://900igr.net/kartinki/russkij-jazyk/Ukrainizmy/Ukrainizmy.html
cсылка на страницу

Заимствования

другие презентации о заимствованиях

«Русский и эстонский» - Суффиксы глаголов. Суффиксы прилагательных. Суффиксальное образование существительных. В русском языке -тель, -ец, -ник, -ич, -анин, -ик, -щик. Относительно свободный порядок следования аффиксов допустим. В эст яз нет постфиксов Префикс – спорная морфема. Префиксоид? Cуффиксальное словообразование. Словосложение.

«Немецкие заимствования» - Химические. Биологические. Географические. Горные. Предметы одежды. Альпеншток (alpenstock) графит (graphit). Спортивные. Какаду (kakadu) имбирь (ingber) aртишок (artischocke). Продукты питания. Пудель (pudel) пинчер (pinscher) ротвейлер (rotweiler) такса (dachschund). Бикс (bixen) бинт (bint) ланцет (lanzette).

«Украинизмы» - Кулинарные изыски. Лексические украинизмы. Разошелся славянский народ. Украинизмы в литературе. Фонетические украинизмы. Украинизмы в топонимике. Синтаксические украинизмы. Наблюдение за взаимодействием близкородственных языков. Взаимопроникновение языков. Лететь вослед лучу.

«Проекты по русскому языку» - Руководитель проекта, учитель русского языка и литературы МОУ «ВСОШ №1» Бобина Н. Р. Автор проекта, ученица кадетского 8 «а» класса Браницына Полина. Таким образом, использование латиницы в рекламе недопустимо. Как спасти язык ? Стратегия и механизм достижения поставленных целей. Обоснование необходимости проекта (актуальность).

«Англицизмы в русском языке» - Больше всего заимствований из английского языка мы встречаем в. Обозначить области применения англицизмов. Выводы. Техника. Причины заимствований. Спорт. Отношение к английским словам, как к словам более звучным, красивым и научным. Быт. Определить причины, по которым происходит заимствование. Цель исследования.

«Немецкий и русский язык» - Таким образом, формируется общественное мнение относительно эстетической оценки имени. Имена собственные (в том числе и антропонимы) занимают особое положение в языке. Heini-глупый человек, дурак. Большая популярность иностранных имен в немецком языке сохраняется и в наши дни. Одно и тоже имя в разных диалектах получает различную семантическую наполняемость.

Урок

Русский язык

100 тем
Картинки
Презентация: Украинизмы | Тема: Заимствования | Урок: Русский язык | Вид: Картинки