Скачать
презентацию
<<  Классификация русских заимствований Практическая часть  >>
Классификация русских заимствований

Классификация русских заимствований. Названия предметов одежды и продуктов питания, поражавших англичан как экзотизмы: shuba ‘шуба’, kvass ‘квас’, morse ‘морс’, koumiss ‘кумыс’, shch i‘щи’, borshch ‘борщ’, mead ‘мед’, calash ‘калач’, shashlik ‘шашлык’, kissel ‘кисель’, vodka ‘водка’, starka ‘старка’, nalivka ‘наливка’, nastoika ‘настойка’, bliny ‘блины’ , oladyi ‘оладьи’, okroshka ‘окрошка’. Бытовые слова: troika ‘тройка’, izba ‘изба’, telega ‘телега’, peach ‘печь’, balalaika ‘балалайка’, bayan ‘баян’, samovar ‘самовар’, tarantass ‘тарантас’, droshk i‘дрожки’, kibitka ‘кибитка’, makhorka ‘махорка’. Названия природных особенностей России и некоторых животных: steppe ‘степь’, tundra ‘тундра’, taiga ‘тайга’, polinia ’полыня’, suslik ‘суслик’, borzoi ‘борзая’. Религилзные наименования: molitva ‘молитва’, obednja ‘обедня’ и другие безэквивалентные наименования русских реалий.

Картинка 12 из презентации «Заимствования в русском языке» к урокам русского языка на тему «Заимствования»

Размеры: 960 х 720 пикселей, формат: jpg. Чтобы бесплатно скачать картинку для урока русского языка, щёлкните по изображению правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Для показа картинок на уроке Вы также можете бесплатно скачать презентацию «Заимствования в русском языке.ppt» целиком со всеми картинками в zip-архиве. Размер архива - 807 КБ.

Скачать презентацию

Заимствования

краткое содержание других презентаций о заимствованиях

«Полисемия» - Повествовательный. К условному императиву относятся предложения типа. Непрямые употребления форм императива в русском языке. Лексическая полисемия и. Цели: История. Условный. Долженствовательный. Уступительный. Культурология. Филология. Полисемия. Литературоведение. Лексический анализ казахского, русского и немецкого языков.

«Словарь русского языка» - Старый друг лучше новых двух. Результаты работы со словарем В.И. Даля. Праздник мелочности и ограниченности ума. (Философский словарь. 1913 г.). Как заинтересовать учащихся работой со словарями? Все друзья, толоконнички, а толоконце съев, да розно все! намЕрение аргУмент бомбардИровать нефтепрОвод. Цель работы:

«Английские заимствования» - Морфемные приметы: Выполнила: ученица 10 «А» класса Барнашова Наталья Анатольевна. Спорт. Этапы освоения заимствованных слов. Причины заимствования в английском языке. Область права и деловых отношений. 2. Придыхательное [h] (hobby – хобби, herman – Герман, Hilton – Хилтон, hall – холл). 1.Проникновение; 2. Усвоение; 3. Укоренение.

«Значение слов» - Контекстуальные синонимы обнаруживают близость своего значения только в конкретном тексте. Пожилой (старый человек) 2). Например: у слова «старый» в словаре отмечается несколько значений: 1). Синонимы. Лексическое значение слова. Термины – слова или сочетания слов, обозначающие понятия, применяемые в науке.

«Антонимы синонимы омонимы» - Дать понятия : омонимы, синонимы, антонимы. Низко. Храбрец. Скажу я слово ВЫСОКО, а ты ответишь … Слова, имеющие противоположное значение, называются АНТОНИМЫ. В мартеновской. Содержание. КОНЬ ЛУНА БЕГЕМОТ СОБАКА ПЕС ГИППОПОТАМ ЛОШАДЬ МЕСЯЦ. Лоб. Из какого полотна нельзя сшить рубашку? Цель урока: Из какого крана нельзя напиться воды?

«Энциклопедии и словари» - Библиотечный урок по информационной культуре. Начнем знакомство со словарей. Ведь некоторые слова имеют несколько значений. В XIX и XX веках появилось большое количество словарей. Основными являются языковые и энциклопедические. Во 2-ой половине 19 века появился знаменитый 4-томный «толковый словарь великорусского языка».

Всего в теме «Заимствования» 18 презентаций
Урок

Русский язык

100 тем
Картинка 12: Классификация русских заимствований | Презентация: Заимствования в русском языке | Тема: Заимствования | Урок: Русский язык