<<  MAUI Implementation How much can MAUI reduce energy consumption  >>
Questions

Questions. How much can MAUI reduce energy consumption? How much can MAUI improve performance? Can MAUI Run Resource-Intensive Applications?

Слайд 54 из презентации «Apple на wwdc 2012»

Размеры: 720 х 540 пикселей, формат: .jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Скачать всю презентацию «Apple на wwdc 2012.ppt» можно в zip-архиве размером 4756 КБ.

Перевод с английского

краткое содержание других презентаций о переводах с английского

«Перевод с английского» - Введение. Виды перевода. Точность. Основные задачи переводчика. Передача лексических единиц при переводе. Возможно ли совершенно точно и полно передать на одном языке мысли. Пояснительная записка. Основы художественного перевода. Типы предложений, встречающихся в художественных произведениях. Рамки курса.

«Перевод названий фильмов» - Название фильма в оригинале. Замена названия. Наиболее употребляемый тип перевода. Перевод названия фильма. Особенности перевода. Особенности перевода названий англоязычных фильмов. Некоторые любят погорячее. Название. Трансформация. Результаты опроса. Интересные примеры. Типы перевода названий фильмов.

«Переводчик с русского на английский» - Использование приема метонимии. Метонимия в языке и метонимия как универсальный переводческий прием. Членение и объединение высказываний. Предпереводческий анализ текста. Прием номинализации. Прагматическая информация и прагматическая адаптация исходного текста. Преобразования глаголов переходного и непереходного типа.

«Технический английский» - Интернационализмы и «ложные» друзья переводчика. Соединение двух слов в одно называется словосложением. Рабочие источники информации. Способы словообразования в английском языке. Проекты. Умение корректировать текст. Классификация по качеству. Перевод традиционных сочетаний. Классификация по переводимому материалу.

«Виды перевода» - Речевая компрессия- сознательное сжатие текста в процессе перевода. Синхронный перевод. Перевод с листа. Два вида языкового посредничества. Сокращенная запись слов в буквенном выражении. Основные виды перевода. Устный перевод. Перевод как вид языкового посредничества. Психолингвистическая классификация.

«Профессиональный перевод» - Обозначение модальности. ступенчато-диагональное, сверху вниз. Восклицательный знак: Времена года. ! - Должен, обязан; ? - закон, конституция; !! - конечно, безусловно; i - побуждение. Стрелки. Пассивная форма глаголов обозначается символом глагола «быть» — = и индексом еd. big2 = bigger big3 = the biggest.

Всего в теме «Перевод с английского» 13 презентаций
Урок

Английский язык

29 тем