Английский язык
<<  Применение ИКТ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Методические приемы использования песен и музыкальных презентаций на уроках английского языка  >>
«Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке
«Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке
Суть конкурса
Суть конкурса
Условия конкурса
Условия конкурса
A bird in the hand is worth two in the bush
A bird in the hand is worth two in the bush
Ответ
Ответ
A cat in gloves catches no mice
A cat in gloves catches no mice
Ответ
Ответ
A drop in the bucket
A drop in the bucket
Ответ
Ответ
A good dog deserves a good bone
A good dog deserves a good bone
Ответ
Ответ
A great ship asks deep waters
A great ship asks deep waters
Ответ:
Ответ:
A storm in a teacup
A storm in a teacup
Ответ
Ответ
Actions speak louder than words
Actions speak louder than words
Дословный перевод: «Поступки говорят громче, чем слова» Русская
Дословный перевод: «Поступки говорят громче, чем слова» Русская
All is well that ends well
All is well that ends well
Ответ
Ответ
An idle brain is the devil's workshop
An idle brain is the devil's workshop
Ответ:
Ответ:
As the call, so the echo
As the call, so the echo
Ответ
Ответ

Презентация: ««Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке». Автор: Irina. Файл: ««Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке.ppt». Размер zip-архива: 63 КБ.

«Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке

содержание презентации ««Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке.ppt»
СлайдТекст
1 «Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке

«Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке

2 Суть конкурса

Суть конкурса

Подберите к английским пословицам пословицы на русском языке

3 Условия конкурса

Условия конкурса

На экран выводится пословица на английском языке. Участники команд совещаются, если это необходимо. Дается 20 секунд. Первой отвечает та команда, чей участник первым поднял руку. Если участники не смогли правильно ответить, вопрос переходит к зрителям. Каждый правильный ответ дает команде 1 балл.

4 A bird in the hand is worth two in the bush

A bird in the hand is worth two in the bush

5 Ответ

Ответ

Дословный перевод: «Лучше одна птичка в руках, чем две в кустах» Русская пословица: «Лучше синица в руках, чем журавль в небе»

6 A cat in gloves catches no mice

A cat in gloves catches no mice

7 Ответ

Ответ

Дословный перевод: «Кот в перчатках мышей не поймает» Русские пословицы: 1. «Без труда не вытащишь и рыбки из пруда» 2. «Не замочив рук, не умоешься»

8 A drop in the bucket

A drop in the bucket

9 Ответ

Ответ

Дословный перевод: «Капля в ведре» Русская пословица: «Капля в море»

10 A good dog deserves a good bone

A good dog deserves a good bone

11 Ответ

Ответ

Дословный перевод: «Хорошая собака заслуживает хорошую кость» Русская пословица: «По заслугам и честь»

12 A great ship asks deep waters

A great ship asks deep waters

13 Ответ:

Ответ:

Дословный перевод: «Большой корабль - требует глубокие воды» Русская пословица: «Большому кораблю — большое плавание»

14 A storm in a teacup

A storm in a teacup

15 Ответ

Ответ

Дословный перевод: «Шторм в чайной чашке» Русская пословица / высказывание: «Буря в стакане воды»

16 Actions speak louder than words

Actions speak louder than words

17 Дословный перевод: «Поступки говорят громче, чем слова» Русская

Дословный перевод: «Поступки говорят громче, чем слова» Русская

пословица \ высказывание: 1. «Не по словам судят, а по делам» 2. «О человеке судят по его делам»

Ответ

18 All is well that ends well

All is well that ends well

19 Ответ

Ответ

Дословный перевод: «Всё хорошо, что хорошо кончается» Русская пословица \ высказывание: 1. «Всё хорошо, что хорошо кончается» 2. «Добрый конец всему делу венец»

20 An idle brain is the devil's workshop

An idle brain is the devil's workshop

21 Ответ:

Ответ:

Дословный перевод: «Праздный мозг — мастерская дьявола» Русская пословица: 1. «Безделье — мать всех пороков» 2. «На безделье всякая дурь в голову лезет»

22 As the call, so the echo

As the call, so the echo

23 Ответ

Ответ

Дословный перевод: «Как покличешь, так и откликнется» Русская пословица: «Как аукнется, так и откликнется»

««Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке»
http://900igr.net/prezentacija/anglijskij-jazyk/kto-luchshe-vsekh-znaet-poslovitsy-i-pogovorki-na-anglijskom-jazyke-177423.html
cсылка на страницу

Английский язык

25 презентаций об английском языке
Урок

Английский язык

29 тем
Слайды
900igr.net > Презентации по английскому языку > Английский язык > «Кто лучше всех знает пословицы и поговорки на английском языке