<<  Humor prolongs a human life Radiation Therapy is evolving at the leading edge of physics,  >>
SEAMP may rely upon AAPM endorsement
SEAMP may rely upon AAPM endorsement. Prof. Anthony Seibert, President-Elect of AAPM.

Слайд 10 из презентации «SEAMP inaugural party Moriartys Restaurant in Philadelphia July 20, 2010»

Размеры: 720 х 540 пикселей, формат: .jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Скачать всю презентацию «SEAMP inaugural party Moriartys Restaurant in Philadelphia July 20, 2010.ppt» можно в zip-архиве размером 1850 КБ.

Без темы

краткое содержание других презентаций

«Body» - Усы. Грудная клетка. CHEST. NECK. Спина. STOMACH. FOOT. EYES. EARS. Ноги. Волосы. Лицо. Пальцы. Шея. SHOULDERS. BODY. ARMS. BEARD. Тело. Плечи. MOUTH. Кисть. MOUSTACHE. BACK. FACE. Нос. Уши. MY BODY. LEGS. FINGERS. Руки. HAIR. NOSE. Глаза. Живот. Рот. Борода. Моё тело. HAND. Голова. HEAD. Ступня.

«Словообразование в английском языке» - Adjectives. Adjectives formed from verbs. Achievement. Словообразование. Adjectives formed from nouns. To express opposite meaning. Словообразование с помощью аффиксации. Word formation. Suffixes. Untrue. Образуйте наречия с помощью суффикса. Образуйте прилагательные с помощью суффиксов. Существительные.

«London» - Tower of London. PICCADILLY CIRCUS. We like our city, and you ? Начать тестирование. INVITE. LONDON. the heart of London. Кроссворд Лондон. James' Park. Мои документы. Paul's Cathedral. a raven - the guard of Tower. Westminster Abbey. The Queen's residence. Лондон. Will you go with me ? Урок. TRAFALGAR SQUARE.

«Формирование коммуникативной компетенции» - Часть деятельности. Поведение в аудитории. Взгляды ведущих отечественных и зарубежных исследователей. Стили учения. Речевое и неречевое поведение. Эффективные методы активизации общения. Ситуации общения. Российские студенты. Коммуникативный подход. Российские студенты привыкли работать индивидуально.

«Перевод рекламных текстов» - Особенности использования рекламных текстов. Местоимения. Актуальность проблемы. Особенности перевода рекламных текстов. Особенности перевода. Средства художественной выразительности. Значение слова «реклама». Наречия. Сравнения. Прилагательные. Прилагательные и наречия. Реклама. Проблемы, связанные с переводом рекламных текстов.

«Традиции Великобритании» - Откуда берутся традиции? Интересующий вопрос- откуда берутся традиции? 2 группа – DISCOVERERS. Интересующий вопрос - какие праздники отмечают в Великобритании? проблемные Почему каждая страна имеет свои традиции? Обе группы занимаются поиском информации в различных источниках: 1 группа – TRAVELERS. Какова символика праздников Великобритании?

Всего в теме «Без темы» 661 презентация
Урок

Английский язык

29 тем