История философии
<<  История и философия науки Научные и технические революции  >>
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
1. Компаративистика середины 19 века
1. Компаративистика середины 19 века
Франц Миклошич (1813-1891)
Франц Миклошич (1813-1891)
Миклошич Франц (Франьо) (Miklosich, Miklo
Миклошич Франц (Франьо) (Miklosich, Miklo
Францу Миклошичу принадлежит ряд исследований (почти все в
Францу Миклошичу принадлежит ряд исследований (почти все в
Работы в области народной поэзии и славянской археологии и истории: -
Работы в области народной поэзии и славянской археологии и истории: -
Основные работы:
Основные работы:
Срезневский Измаил Иванович
Срезневский Измаил Иванович
Библиография
Библиография
Родился 1 июня 1812 года в городе Ярославле Начальное и среднее
Родился 1 июня 1812 года в городе Ярославле Начальное и среднее
1831 год – «Украинский альманах» 1837 год – магистерская диссертация
1831 год – «Украинский альманах» 1837 год – магистерская диссертация
1832 год – «Словацкие песни» 1833-1838 гг
1832 год – «Словацкие песни» 1833-1838 гг
Ряд статей и работ по славянским литературам: «Исторический обзор
Ряд статей и работ по славянским литературам: «Исторический обзор
Докторская диссертация «Святилища и обряды языческого богослужения
Докторская диссертация «Святилища и обряды языческого богослужения
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Умер Измаил Иванович 9 февраля 1880 г. в Санкт-Петербурге
Умер Измаил Иванович 9 февраля 1880 г. в Санкт-Петербурге
Научные труды:
Научные труды:
Литературные опыты:
Литературные опыты:
Интересовался Срезневский и французской философией (Вольтер, Кондорсе,
Интересовался Срезневский и французской философией (Вольтер, Кондорсе,
В 1847 г. он перебрался в Петербург, где и прошла остальная половина
В 1847 г. он перебрался в Петербург, где и прошла остальная половина
Выводы
Выводы
Макс Мюллер
Макс Мюллер
Friedrich Max M
Friedrich Max M
Life and work
Life and work
In 1841 he entered Leipzig University, where he left his early
In 1841 he entered Leipzig University, where he left his early
In 1845, M
In 1845, M
M?ller attempted to formulate a philosophy of religion that addressed
M?ller attempted to formulate a philosophy of religion that addressed
For M?ller, the study of the language had to relate to the study of
For M?ller, the study of the language had to relate to the study of
In 1881, he published a translation of the first edition of Kant's
In 1881, he published a translation of the first edition of Kant's
Criticism
Criticism
St andrews cathedral glasgow
St andrews cathedral glasgow
Publications
Publications
Publications
Publications
Фридрих Кристиан Диц (1794-1876)
Фридрих Кристиан Диц (1794-1876)
Фридрих Кристиан Диц - основатель романской филологии; изучал
Фридрих Кристиан Диц - основатель романской филологии; изучал
Дело его удалось вполне, и его грамматика и словарь, несмотря на массу
Дело его удалось вполне, и его грамматика и словарь, несмотря на массу
Георг Курциус
Георг Курциус
2. Натурализм в языкознании 19 века
2. Натурализм в языкознании 19 века
Август Шлейхер
Август Шлейхер
немецкий лингвист, представитель сравнительно-исторического
немецкий лингвист, представитель сравнительно-исторического
Отличный гимнаст, закалявший своё здоровье и обладавший железной
Отличный гимнаст, закалявший своё здоровье и обладавший железной
Философия и теория языка второй половины XIX века
Философия и теория языка второй половины XIX века
Тем не менее, Шлейхер должен быть признан одним из творцов
Тем не менее, Шлейхер должен быть признан одним из творцов
В своих работах, посвященных как индоевропеистике, так и общему
В своих работах, посвященных как индоевропеистике, так и общему
Вслед за Гумбольдтом Шлейхер пытался выявить общие закономерности
Вслед за Гумбольдтом Шлейхер пытался выявить общие закономерности
Среди основных трудов Шлейхера: Руководство по литовскому языку
Среди основных трудов Шлейхера: Руководство по литовскому языку
Велика заслуга Шлейхера и в исследовании отдельных ветвей
Велика заслуга Шлейхера и в исследовании отдельных ветвей
Иоганн Шмидт (Johannes Schmidt; 29
Иоганн Шмидт (Johannes Schmidt; 29
Окончив гимназию в Штетине, Иоганн Шмидт поступил в Боннский
Окончив гимназию в Штетине, Иоганн Шмидт поступил в Боннский
Как выражался сам И. Шмидт, «отсутствие настоящих лингвистов – в Бонне
Как выражался сам И. Шмидт, «отсутствие настоящих лингвистов – в Бонне
В Йене Шмидт провел целых четыре года, слушая лекции своего
В Йене Шмидт провел целых четыре года, слушая лекции своего
Являясь учеником А. Шлейхера, Шмидт написал и опубликовал в журнале
Являясь учеником А. Шлейхера, Шмидт написал и опубликовал в журнале
В 1868 г. Шмидт поступил на должность приват-доцента в Боннский
В 1868 г. Шмидт поступил на должность приват-доцента в Боннский
1871 – 1875 – выход в свет двухтомного труда И.Шмидта «Zur Geschichte
1871 – 1875 – выход в свет двухтомного труда И.Шмидта «Zur Geschichte
1873 - Шмидт был приглашен в Йенский университет в качестве
1873 - Шмидт был приглашен в Йенский университет в качестве
Переезд Шмидта в Берлин совпал с возникновением младограмматической
Переезд Шмидта в Берлин совпал с возникновением младограмматической
В 1890 г. вышла в свет работа "Die Urheimat der Indogermanen und das
В 1890 г. вышла в свет работа "Die Urheimat der Indogermanen und das
Теория волн
Теория волн
Z.B.: Примем в качестве исходного языка, начала цепи, - индоиранский
Z.B.: Примем в качестве исходного языка, начала цепи, - индоиранский
Доказательство:
Доказательство:
+ данной теории: - отказ от абсолютизации схемы Шлейхера, - выявление
+ данной теории: - отказ от абсолютизации схемы Шлейхера, - выявление
Работы: Zur Geschichte des indogermanischen Vocalismus
Работы: Zur Geschichte des indogermanischen Vocalismus
3. Психологическое направление в языкознании и философии языка 19 века
3. Психологическое направление в языкознании и философии языка 19 века
Хайман Штейнталь
Хайман Штейнталь
ХАЙМАН ШТАЙНТАЛЬ (heymann steinthal) (1823–1899)
ХАЙМАН ШТАЙНТАЛЬ (heymann steinthal) (1823–1899)
Основные работы:
Основные работы:
Классификация языков как развитие языковой идеи (Die Klassifikation
Классификация языков как развитие языковой идеи (Die Klassifikation
Биография:
Биография:
1852–1856 - изучал китайский язык и африканские языки в Париже
1852–1856 - изучал китайский язык и африканские языки в Париже
Философы, оказавшие наибольшее влияние
Философы, оказавшие наибольшее влияние
Основные идеи:
Основные идеи:
Философы, на которых Штайнталь оказал влияние:
Философы, на которых Штайнталь оказал влияние:
Вильгельм Вундт
Вильгельм Вундт
Вильгельм Максимилиан Вундт (Wilhelm Maximilian Wundt) родился 16
Вильгельм Максимилиан Вундт (Wilhelm Maximilian Wundt) родился 16
Вундт окончил школу в 1851 г. и до 1856 г. обучался в Тюбингенском,
Вундт окончил школу в 1851 г. и до 1856 г. обучался в Тюбингенском,
Вундт первый в мире читает курс по научной психологии, постоянно
Вундт первый в мире читает курс по научной психологии, постоянно
1874 год - Вундт начинает работу, которая привела его к публикации
1874 год - Вундт начинает работу, которая привела его к публикации
1875 год - Вундт получает ставку профессора в Лейпцигском университете
1875 год - Вундт получает ставку профессора в Лейпцигском университете
В последние годы жизни Вундт фокусируется на социальной и культурной
В последние годы жизни Вундт фокусируется на социальной и культурной
Некоторые особо выдающиеся его работы: Лекции о психологии человека и
Некоторые особо выдающиеся его работы: Лекции о психологии человека и
Вундт жил в Лейпциге до самой смерти и был научным руководителем у 186
Вундт жил в Лейпциге до самой смерти и был научным руководителем у 186
В лингвистических исследованиях Вундт определяет основные
В лингвистических исследованиях Вундт определяет основные
Взгляды Вундта на соотношение психологии и языкознания первоначально
Взгляды Вундта на соотношение психологии и языкознания первоначально
Публикация первых томов «Психологии народов» вызвала оживленную
Публикация первых томов «Психологии народов» вызвала оживленную
Выдающийся философ и психолог второй половины XIX в. В.Вундт в своей
Выдающийся философ и психолог второй половины XIX в. В.Вундт в своей
Второй и третий типы пантомимы лежат в основе первых словесных корней
Второй и третий типы пантомимы лежат в основе первых словесных корней
Как только возникает представление – предикат, сразу же инстинктивно
Как только возникает представление – предикат, сразу же инстинктивно
Первые корни были связаны с указательной и изобразительной пантомимой
Первые корни были связаны с указательной и изобразительной пантомимой
На этой ступени формируются агглютинативные языки, в которых слова
На этой ступени формируются агглютинативные языки, в которых слова
Умер Вундт в Гросботене близ Лейпцига 31 августа 1920 года
Умер Вундт в Гросботене близ Лейпцига 31 августа 1920 года
Антон Марти Anton Marty (1847-1914)
Антон Марти Anton Marty (1847-1914)
Антон Марти Биография
Антон Марти Биография
Антон Марти Биография
Антон Марти Биография
Антон Марти Биография
Антон Марти Биография
Антон Марти Публикации Три этапа
Антон Марти Публикации Три этапа
Антон Марти Публикации Три этапа
Антон Марти Публикации Три этапа
Антон Марти Публикации Три этапа
Антон Марти Публикации Три этапа
Антон Марти Литература
Антон Марти Литература
Спасибо
Спасибо

Презентация на тему: «Философия и теория языка второй половины XIX века». Автор: Олег. Файл: «Философия и теория языка второй половины XIX века.ppt». Размер zip-архива: 2176 КБ.

Философия и теория языка второй половины XIX века

содержание презентации «Философия и теория языка второй половины XIX века.ppt»
СлайдТекст
1 Философия и теория языка второй половины XIX века

Философия и теория языка второй половины XIX века

Лекция девятая.

2 1. Компаративистика середины 19 века

1. Компаративистика середины 19 века

3 Франц Миклошич (1813-1891)

Франц Миклошич (1813-1891)

4 Миклошич Франц (Франьо) (Miklosich, Miklo

Миклошич Франц (Франьо) (Miklosich, Miklo

i?) (1813—1891), австрийский и словенский языковед, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1856). Один из основоположников сравнительно-исторического изучения грамматики и лексики славянских языков. Труды в области балканского языкознания. Издал ряд средневековых славянских текстов, источников по истории славян. Основатель сравнительного изучения славянского эпоса. Главный его труд «Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen» — «Сравнительная грамматика славянских языков» (четыре тома, 1852–1874); I — Фонетика и III — Морфология (учение о словообразовании) вышли во втором издании в 1876 г.; далее, «Etymologisches W?rterbuch der slavischen Sprachen» — «Этимологический словарь славянских языков» (1886) и много других работ. Исследовал славянское право, этнографию, литературу. Изучал цыганский язык.

5 Францу Миклошичу принадлежит ряд исследований (почти все в

Францу Миклошичу принадлежит ряд исследований (почти все в

"Sitzungsberichte" и "Denkschriften" венской академии): - о славянских заимствованиях в мадьярском языке (1871; 2 изд., 1884), в новогреческом (1870), в румынском (1861), - о тюркских заимствованиях в юго-восточно- и восточно-европейских языках (1884), - об образовании славянских географических названий из личных имен (1864) и из нарицательных (1872-1874), - об иностранных словах в славянских языках (1867), - об албанском ("Alban. Forschungen", 1870-71), - цыганском ("Beitr?ge zur Kenntniss d. Zigeunermundarten", 1874-78) и румынском ("Rumunische Untersuchungen", 1881-82, и "Beitr?ge z. Lautlehre d. rumun. Dialekte", 1881-1883) языках и целый ряд исследований по частным вопросам фонетики и морфологии славянских языков, являющихся дополнением к его сравнительной грамматике.

6 Работы в области народной поэзии и славянской археологии и истории: -

Работы в области народной поэзии и славянской археологии и истории: -

о русалиях (1864), - народной сербской (1863) и хорватской эпической поэзии (1870), - о кровной мести у славян (1887), о христианской терминологии у славян (1875) и т. д. Кроме того, Миклошичу принадлежит "Chrestomathia palaeoslovenica" (1-е изд., 1854; 2-е изд., 1861) и сборник разных текстов и исследований по славянской филологии - "Slawische Bibliothek" (1851-58).

7 Основные работы:

Основные работы:

Разбор "Сравнительной грамматики" Боппа, 1844 "Radices linguae palaeoslovenicae" (Лейпциг), 1845 "S. Ioannis Chrysostomi Homilia (Вена), 1845 Разбор востоковского издания Остромирова Евангелия ("Wiener Jahrb?cher"), 1847 "Vitae Sanctorum", 1847 Lexicon linguae Slovenicae veteris dialecti, Vindobonae 1850 («Словарь древних диалектов словенского языка»), 2-е изд.1865 "Formenlehre der altsloven. Sprache" (ib., 1 изд., 1850; 2-е изд., 1854) "Altslovenische Lautlehre" (1 изд., 1850; 3-я обработка, 1878) Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen. 1. Lautenlehre, Wien 1852 (1879); Stammbildungslehre, Wien 1875. 3. Wortbildungslehre, Wien 1876. 4. Syntx, Wien 1868-1874 («Сравнительная грамматика славянских языков», главный труд Миклошича) Vergleichende Formenlehre der slavischen Sprachen, Wien 1856 («Сравнительная морфология славянских языков», труд, отмеченный премией Вольни) Die Sprache der Bulgaren in Siebenb?rgen// DAWW 8, 1856, S. 105-146 («Язык болгар Трансильвании») Die Bildung der slavischen Personennamen, 1860 («Структура славянских имён») Lexicon Palaeuslovenico-graeco-latinum, Vindobonae 1862–65 («Старославянско-греческо-латинский словарь») Die Legende vom hl. Cyrillus, Wien 1870 («Житие св. Кирилла») "Altslov. Formenlehre in Paradigmen" (1874 Geschichte der Lautbezeichnung im Bulgarischen, Wien 1883 («История звуковой нотации в болгарском») Monumenta Serbica Spectantia Historiam Serbiae, Bosniae, Ragusii, 1858 («Сербские памятники, освещающие историю Сербии, Боснии и Дубровника») Etymologisches W?rterbuch der slavischen Sprachen), Wien 1886 («Этимологический словарь славянских языков») ?ber die Mundarten und Wanderungen der Zigeuner Europas, 12 части, 1872–80 («О диалектах и миграциях европейских цыган»)

8 Срезневский Измаил Иванович

Срезневский Измаил Иванович

9 Библиография

Библиография

Измаил Иванович Срезневский (1812—1880) — знаменитый русский филолог-славист, имел степень кандидата этико-политических наук (диссертация «Об обтде»), занимался преподаванием и литературными опытами, малорусской этнографией, историей, серьёзно он изучал юридические науки, главным образом политическую экономию и статистику, получил место адъюнкта профессора в Харьковском университете по кафедре политической экономии и статистики, на 1-м отделении философского факультета, в 1842 г. занял новую кафедру славистики в Харькове, позже перебрался в Санкт-Петербург.

10 Родился 1 июня 1812 года в городе Ярославле Начальное и среднее

Родился 1 июня 1812 года в городе Ярославле Начальное и среднее

образование получил дома В 1826 году поступил в Харьковский университет на факультет этико-политических наук, в 1829 году получил степень кандидата

11 1831 год – «Украинский альманах» 1837 год – магистерская диссертация

1831 год – «Украинский альманах» 1837 год – магистерская диссертация

«Опыт о сущности и содержании теории в науках политических» 1839 год – докторская диссертация «Опыт о предмете и элементах статистики и политической экономии»

12 1832 год – «Словацкие песни» 1833-1838 гг

1832 год – «Словацкие песни» 1833-1838 гг

– «Запорожская старина» 1839 год – «Офенский язык в России» 1839-1842 гг. – «Путевые письма Измаила Ивановича Срезневского из славянских земель» 1842 год – Срезневский занял новую кафедру славистики в Харькове

13 Ряд статей и работ по славянским литературам: «Исторический обзор

Ряд статей и работ по славянским литературам: «Исторический обзор

серболужицкой литературы» (1844) «Очерк книгопечатания в Болгарии» (1845) «Взгляд на современное состояние мифологии – «Об обожании солнца у древних славян» (1846) «О языческом веровании древних славян в бессмертии души»

14 Докторская диссертация «Святилища и обряды языческого богослужения

Докторская диссертация «Святилища и обряды языческого богослужения

древних славян по свидетельствам современным и преданиям» (Харьков,1846) «Исследования об языческом богослужении древних славян» (Санкт-Петербург,1847) «Мысли об истории русского языка» (1849)

15 Философия и теория языка второй половины XIX века
16 Философия и теория языка второй половины XIX века
17 Философия и теория языка второй половины XIX века
18 Философия и теория языка второй половины XIX века
19 Умер Измаил Иванович 9 февраля 1880 г. в Санкт-Петербурге

Умер Измаил Иванович 9 февраля 1880 г. в Санкт-Петербурге

Он был похоронен по своему завещанию в родовом имении Срезнево Спасского уезда Рязанской губернии (ныне Шиловский район Рязанской области).

20 Научные труды:

Научные труды:

магистерская диссертация «Опыт о сущности и содержании теории в науках политических» (Харьков, 1837); докторская диссертация «Опыт о предмете и элементах статистики и политической экономии» (Харьков, 1839); «Мысли об истории русского языка» (Санкт-Петербург, 1849).

21 Литературные опыты:

Литературные опыты:

«Украинский альманах» (1831 г.); записал и издал «Словацкие песни» (Харьков, 1832); «Запорожская старина» (Харьков, 1833—1838); Офенский язык в России» («Отечественные записки», 1839);

22 Интересовался Срезневский и французской философией (Вольтер, Кондорсе,

Интересовался Срезневский и французской философией (Вольтер, Кондорсе,

Бейль, Тюрго), религией Авесты у египтян, скандинавскими сагами и т. п. В 1839 г. Срезневский выехал за границу, где провёл почти 3 года. Ещё будучи за границей, Срезневский начал печатать разные статьи по своему новому предмету (отчеты министру в «Журнал Министерства Народного Просвещения», путевые письма в «Отечественных Записках», чешском журнале чешского музея и т. д.). Его блестящие лекции привлекли многочисленных слушателей достоинствами изложения и «панславистским» направлением. В то же время он написал ряд статей и работ по славянским литературам.

23 В 1847 г. он перебрался в Петербург, где и прошла остальная половина

В 1847 г. он перебрался в Петербург, где и прошла остальная половина

его жизни. он был приглашен в педагогический институт и вступил членом в географическое общество. Одновременно он был назначен цензором Санкт-петербургского цензурного комитета, но оставался им всего три года. В 1849 г. II отделение Академии Наук избрало Срезневского своим адъюнктом, в 1851 г. — экстраординарным академиком, в 1854 г. — ординарным. В 1850 г. он вступил в археологическое общество, деятельным членом которого был до самой смерти. В начале 50-х гг. Срезневский задумал свой древнерусский словарь. Закончить этот труд, однако, не было дано Срезневскому: печатание его началось лишь через 10 лет после его смерти, под заглавием «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам», и до сих пор ещё не окончено.

24 Выводы

Выводы

Главная деятельность Срезневского делилась между Санкт-Петербургским университетом, ставшим при Срезневском как бы питомником молодых славистов, и академией. По его почину возникли «Известия Императорской Академии Наук по отделению „Русского языка и словесности“», составившие собой крупное явление в тогдашней литературе славянской филологии. С половины 50-х годов окончательно определяется главное содержание и направление научной деятельности Срезневского, сосредоточивающейся на приведении в известность письменных памятников старославянских и древнерусского языков, их издании и их филологическом и палеографическом исследовании.

25 Макс Мюллер

Макс Мюллер

26 Friedrich Max M

Friedrich Max M

ller (December 6, 1823 – October 28, 1900), more commonly known as Max M?ller, was a German philologist and Orientalist, one of the founders of the western academic field of Indian studies, who virtually created the discipline of comparative religion. M?ller wrote both scholarly and popular works on the subject of Indology, a discipline he introduced to the British reading public, and the Sacred Books of the East, a massive, 50-volume set of English translations prepared under his direction, stands as an enduring monument to Victorian scholarship.

27 Life and work

Life and work

He was born in Dessau, the son of the Romantic poet Wilhelm M?ller, whose verse Franz Schubert had set to music in his song-cycles Die sch?ne M?llerin and Winterreise. Max M?ller's mother, Adelheide M?ller, was the eldest daughter of a chief minister of Anhalt-Dessau. M?ller knew Felix Mendelssohn and had Carl Maria von Weber as a godfather.

Dessau

28 In 1841 he entered Leipzig University, where he left his early

In 1841 he entered Leipzig University, where he left his early

interest in music and poetry in favour of philosophy. M?ller received his Ph.D. in 1843 for a dissertation on Spinoza's Ethics. He also displayed an aptitude for languages, learning the Classical languages Greek and Latin, as well as Arabic, Persian and Sanskrit. In 1844 M?ller went to Berlin to study with Friedrich Schelling. He began to translate the Upanishads for Schelling, and continued to research Sanskrit under Franz Bopp, the first systematic scholar of the Indo-European languages. Schelling led M?ller to relate the history of language to the history of religion. At this time, M?ller published his first book, a German translation of the Hitopadesa, a collection of Indian fables.

29 In 1845, M

In 1845, M

ller moved to Paris to study Sanskrit under Eug?ne Burnouf. It was Burnouf who encouraged him to translate the complete Rig Veda, using manuscripts available in England.

30 M?ller attempted to formulate a philosophy of religion that addressed

M?ller attempted to formulate a philosophy of religion that addressed

the crisis of faith engendered by the historical and critical study of religion by German scholars on the one hand, and by the Darwinian revolution on the other. M?ller was wary of Darwin's work on human evolution, and attacked his view of the development of human faculties. His work was taken up by cultural commentators such as his friend John Ruskin, who saw it as a productive response to the crisis of the age (compare Matthew Arnold's "Dover Beach"). He analyzed mythologies as rationalizations of natural phenomena, primitive beginnings that we might denominate "protoscience" within a cultural evolution; M?ller's "anti-Darwinian" concepts of the evolution of human cultures are among his least lasting achievements.

31 For M?ller, the study of the language had to relate to the study of

For M?ller, the study of the language had to relate to the study of

the culture in which it had been used. He came to the view that the development of languages should be tied to that of belief-systems. At that time the Vedic scriptures were little-known in the West, though there was increasing interest in the philosophy of the Upanishads. M?ller believed that the sophisticated Upanishadic philosophy could be linked to the primitive henotheism of early Vedic Brahmanism from which it evolved. He had to travel to London in order to look at documents held in the collection of the British East India Company. While there he persuaded the company to allow him to undertake a critical edition of the Rig-Veda, a task he pursued doggedly over many years (1849 - 1874), and which resulted in the critical edition for which he is most remembered.

32 In 1881, he published a translation of the first edition of Kant's

In 1881, he published a translation of the first edition of Kant's

Critiqu of Pure Reason. He agreed with Schopenhauer that this edition was the most direct and honest expression of Kant's thought. His translation corrected several errors that were committed by previous translators. M?ller wrote, "The materials are now accessible, and the English-speaking race, the race of the future, will have in Kant's Critique another Aryan heirloom, as precious as the Veda — a work that may be criticised, but can never be ignored."

33 Criticism

Criticism

M?ller's comparative religion was criticized as subversive of the Christian faith. According to Monsignor Munro, the Roman Catholic bishop of St Andrew's Cathedral in Glasgow, his 1888 Gifford Lectures on the "science of religion" represented nothing less than "a crusade against divine revelation, against Jesus Christ and Christianity". Similar accusations had already led to M?ller's exclusion from the Boden chair in Sanskrit in favour of the uncontroversial Monier Monier-Williams. By the 1880s M?ller was being courted by Charles Godfrey Leland, Helena Blavatsky and other writers who were seeking to assert the merits of "Pagan" religious traditions over Christianity. The designer Mary Fraser Tytler stated that M?ller's book Chips from a German Workshop (a collection of his essays) was her "Bible", which helped her to create a multi-cultural sacred imagery.

34 St andrews cathedral glasgow

St andrews cathedral glasgow

35 Publications

Publications

M?ller’s scholarly works, published separately as well as an 18-volume Collected Works, include : A History of Ancient Sanskrit Literature So Far As It Illustrates the Primitive Religion of the Brahmans (1859) Lectures on the Science of Language (1864, 2 vols.) Chips from a German Workshop (1867-75, 4 vols.) Introduction to the Science of Religion (1873) India, What can it Teach Us? (1883) Biographical Essays (1884) The Science of Thought (1887) Six Systems of Hindu Philosophy (1899)

36 Publications

Publications

Gifford Lectures of 1888–92 (Collected Works, vols. 1-4) Natural Religion (1889) Physical Religion (1891) Anthropological Religion (1892) Theosophy, or Psychological Religion (1893) Auld Lang Syne (1898), a memoir My Autobiography: A Fragment (1901) The Life and Letters of the Right Honourable Friedrich Max M?ller (1902, 2 vols.)

37 Фридрих Кристиан Диц (1794-1876)

Фридрих Кристиан Диц (1794-1876)

38 Фридрих Кристиан Диц - основатель романской филологии; изучал

Фридрих Кристиан Диц - основатель романской филологии; изучал

классические языки преимущественно под руководством профессора Велькера, который, только что вернувшись из Италии, внушил своему ученику восторженную любовь к этой стране. В 1818 г. он посетил Гете, и тот, находясь в это время под влиянием Ренуара (см.), убедил Д. обратить особое внимание на провансальский язык и поэзию. Позже Д. занял кафедру романских наречий в Бонне. Главные труды Д.: "Altspanisch. Romanzen" (Б., 1821); "Beitr?ge zur Kenntniss der. roman. Poesie" (Б., 1825); "Die Poesie d. Troubadours". (Цвиккау, 1826; 2-е изд., Лпц., 1883); "Leben u. Werke der Troubadours" (1829; 2-е изд., Лпц., 1882; это - первое строго научное исследование о развитии провансальской поэзии, с массой переводов); "Altromanische Sprachdenkmale" (Бонн, 1846: Клятва 842 г., св. Эвлалия, Боэций); "Zwei altroman. Gedichte" (1852: L?ger и Passion); "Ueber die erste portug. Kunst und Hofpoesie" (1863); "Altroman. Glossare" (1865); "Roman. Wortsch?pfungen" (1875). Важнее всего указанного его "Grammatik der roman. Sprachen" (1-е изд., Бонн, 1836-1845; 5-е изд., 1882 г.) и примыкающий к ней "Etymol. W?rterbuch" (1-е изд., Бонн, 1853, 4-е 1882 г.). Выступая на научное поприще, Д. нашел немало ценных трудов по отдельным романским языкам, но ничего общего и цельного; он решился объединить романистов, подобно тому, как Я. Гримм объединил германистов; как и Гримм, он пускает в ход исторический метод, но действует с большей осторожностью.

39 Дело его удалось вполне, и его грамматика и словарь, несмотря на массу

Дело его удалось вполне, и его грамматика и словарь, несмотря на массу

позднейших трудов, несмотря на то, что уже в начале 60-х гг. скромный Диц просил исправлений у своих французских переводчиков, до сих пор остаются настольными книгами у всякого специалиста. Огромное влияние имел Диц и как профессор; хотя его университетские курсы, ориентируясь на потребности и степени подготовки большинства, носили большей частью практический, не строго научный характер, но он с величайшей охотой руководил работами немцев и иностранцев, желавших серьезно заняться романскими языками, исправлял их первые опыты. Уже в 1860-х годах кафедры романских наречий во всех немецких университетах и многих иностранных были заняты его непосредственными или посредственными учениками. Теперь повсеместно действуют его научные внуки и правнуки.

40 Георг Курциус

Георг Курциус

Георг Курциус (нем. Georg Curtius; 1820 — 1885) — филолог, брат Эрнста Курциуса. Был профессором в Праге, Киле и Лейпциге; стремился применить данные сравнительного языковедения к классической филологии. Об этом его работы: «Die Sprachvergleichung in ihrem Verh?ltniss zur klassischen Philologie» (нов. изд., Б., 1848); «Sprachvergleichende Beitr?ge zur griechischen und lateinischen Grammatik» (I, Б., 1846); «Grundz?ge der griechischen Etymologie» (5 изд Лейпциг, 1879) — интересный труд, в котором он решал задачу нахождения строгой научной основы для греческой лексикографии; «Das Verbum der griechischen Sprache» (2 изд., I — II Б., 1877-1880). Последнее его сочинение: «Zur Kritik der neuesten Sprachforschung» (Лейпциг, 1885) обращается против воззрений и стремлений младшего поколения индогерманистов (младограмматиков), которые, часто исходя от взглядов Курциуса, зашли гораздо дальше его и, по его мнению, ошибались.

41 2. Натурализм в языкознании 19 века

2. Натурализм в языкознании 19 века

42 Август Шлейхер

Август Шлейхер

(1821–1868)

43 немецкий лингвист, представитель сравнительно-исторического

немецкий лингвист, представитель сравнительно-исторического

языкознания. Родился 19 февраля 1821 в Майнингене в семье врача. В 1840 поступил в Лейпцигский университет, в 1841 перешел в Тюбигенский университет. Еще через два года, оставив занятия теологией и философией, Шлейхер перешел в Боннский университет, в котором изучал классические языки, языки Ближнего Востока и германскую диалектологию. Окончив университет в 1846, работал приват-доцентом, постепенно включая в сферу своих интересов славянские языки. Во время революционных событий 1848–1849 в Европе занимался журналистской деятельностью в ряде европейских столиц, прежде всего в Праге. В 1850–1857 экстраординарный, а с 1853 ординарный профессор Пражского немецкого университета. С 1857 профессор университета в Йене. С 1858 иностранный член-корреспондент Российской Академии наук. Несмотря на относительно недолгий срок преподавательской деятельности Шлейхера, его студентами успели побывать И.А.Бодуэн де Куртенэ, А.Лескин, Й.Шмидт, Х.Шухардт. Умер Шлейхер в Йене 6 декабря 1868.

44 Отличный гимнаст, закалявший своё здоровье и обладавший железной

Отличный гимнаст, закалявший своё здоровье и обладавший железной

выдержкой и энергией, он работал, не покладая рук, и оставил после себя ряд первоклассных трудов, несмотря на стеснённые материальные условия (в Йене до самой смерти Шлейхер не получал настоящего профессорского оклада, числясь так называемым «Honorarprofessor», хотя уже приобрёл славу знаменитого учёного). Главной чертой научного мышления Шлейхера являлось стремление приблизить языкознание по точности и строгости метода к естественным наукам. Большой любитель последних и особенно ботаники, которой он занимался не только как отличный практик-садовод, но и научно (микроскопические препараты его могли сделать честь профессиональному ботанику), Шлейхер относил и языкознание к естественным наукам, считая язык таким же организмом, каким, например, является растение или животное, и под влиянием Геккеля переносил в науку о языке тогда только что возникшую теорию происхождения видов Дарвина целиком. Ботанические вкусы Шлейхера сказались и в его желании систематизировать, уложить живое разнообразие языка в немногие и, нужно сознаться, довольно деревянные рубрики. Догматизм, известная механичность и педантизм, несомненно, были присущи уму Шлейхера и наложили свой отпечаток и на его естественноисторический способ понимания языка, отчасти парализовав положительные достоинства этого последнего.

45 Философия и теория языка второй половины XIX века
46 Тем не менее, Шлейхер должен быть признан одним из творцов

Тем не менее, Шлейхер должен быть признан одним из творцов

современного лингвистического метода, несомненно способствовавшим развитию той точности и строгости, которые теперь ему присущи. Велики заслуги Шлейхера и в области разработки литво-славянских языков. Доставив совершенно новый научный материал своим путешествием в Литву и дав впервые надёжное руководство к изучению такого важного в сравнительном языкознании языка, как литовский, Шлейхер также больше, чем кто-либо из его современников, содействовал и освещению славянских языков сравнительно-грамматическим методом. Своим «Компендием…» он завершил целый период в истории сравнительного языкознания, подведя им окончательный итог всему тому, что было сделано тогда в науке после Ф. Боппа. Не имея гениальности последнего, Шлейхер превосходил его систематичностью и точностью ума, особенно отразившимися в его разработке сравнительной фонетики индоевропейских языков, и с полным правом может быть поставлен в ряду главных творцов нового языкознания.

47 В своих работах, посвященных как индоевропеистике, так и общему

В своих работах, посвященных как индоевропеистике, так и общему

языкознанию, Шлейхер продолжал деятельность индоевропеистов первого поколения: Ф.Боппа, Я.Гримма и др.; в общетеоретических вопросах испытал влияние В. фон Гумбольдта. На Шлейхера повлияли передовые для того времени естественнонаучные идеи, особенно дарвинизм. Это влияние проявилось как в представлениях о языке как живом организме, проходящем те же стадии развития, так и в переносе на развитие языков дарвинистских представлений о естественном отборе, борьбе за существование и др., т.е. во всем том, что впоследствии было названо организмической метафорой. В связи с этим Шлейхера рассматривают как ярчайшего представителя натурализма в языкознании.

48 Вслед за Гумбольдтом Шлейхер пытался выявить общие закономерности

Вслед за Гумбольдтом Шлейхер пытался выявить общие закономерности

развития языков, выделяя языковые стадии. «Доисторический» период языкового развития он, как и Гумбольдт, понимал как движение от простого к сложному. Согласно Шлейхеру, наибольшей «зрелости» достигали древнегреческий, латинский языки и санскрит, обладавшие максимальной морфологической сложностью. Более поздний исторический период Шлейхер, в отличие от Гумбольдта, рассматривал как «регресс» по аналогии с процессом старения живых организмов; этот «регресс» отражается в упрощении морфологии современных индоевропейских языков по сравнению с древними. Стадиальные идеи Шлейхера были отвергнуты последующим развитием науки.

49 Среди основных трудов Шлейхера: Руководство по литовскому языку

Среди основных трудов Шлейхера: Руководство по литовскому языку

(Handbuch der lituanischen Sprache, 1855); Немецкий язык (Die deutsche Sprache, 1860); Компендий сравнительной грамматики индоевропейских языков (Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen, 1861); Теория Дарвина и наука о языке (Die Darwinische Theorie und die Sprachwissenschaft, 1863); Значение языка для естественной истории человека (?ber die Bedeutung der Sprache f?r die Naturgeschichte des Menschen, 1865); Индоевропейская хрестоматия (Indogermanische Chrestomatie, 1869). Преждевременная смерть не позволила Шлейхеру завершить сравнительную грамматику славянских языков.

50 Велика заслуга Шлейхера и в исследовании отдельных ветвей

Велика заслуга Шлейхера и в исследовании отдельных ветвей

индоевропейской семьи, особенно германских, славянских и балтийских языков. Шлейхер первым начал систематически исследовать литовский язык, а также литовский фольклор.

51 Иоганн Шмидт (Johannes Schmidt; 29

Иоганн Шмидт (Johannes Schmidt; 29

07.1843, Prenzlau/Preu?en – 04.07.1901 in Berlin)

— немецкий языковед, ведущий представитель Берлинской лингвистической школы, иностранный член-корреспондент Петербургской Академии Наук (1892), автор работ в области индоевропейских языков и сравнительного языкознания, считается основателем так называемой «теории волн», которая привела к признанию диалектных особенностей индоевропейского языка-основы. С 80-х гг. XIX в. примыкал к младограмматизму. И. Шмидт родился 29 июля 1843 г. в Пренцлау (Пруссия). Отец его был учителем гимназии. Иоганн рано потерял родителей и был взят на попечение дядей, учителем гимназии в Штетине, К. Шмидтом, автором работы "Beitr?ge zur Geschichte der Grammatik des Griechischen und Lateinischen".

52 Окончив гимназию в Штетине, Иоганн Шмидт поступил в Боннский

Окончив гимназию в Штетине, Иоганн Шмидт поступил в Боннский

университет, где слушал классическую филологию у Фридриха Вильгельма Ричля (Friedrich Wilhelm Ritschl; 06.04.1806 in Gro?vargula / Th?ringen – 09.11.1876 in Leipzig; немецкий языковед, основатель Боннской школы классической филологии (Begr?nder der Bonner Schule der klassischen Philologie) и лекции по санскриту индолога Кристиана Лассена (Christian Lassen; 22.10. 1800 in Bergen – 09.05.1876 in Bonn).

53 Как выражался сам И. Шмидт, «отсутствие настоящих лингвистов – в Бонне

Как выражался сам И. Шмидт, «отсутствие настоящих лингвистов – в Бонне

санскрит читал уже престарелый тогда Лассен, никогда и не бывший языковедом –» заставило его перейти в Йенский университет, в котором профессорствовал Август Шлейхер (August Schleicher; 19.02.1821, in Meiningen – 06.12.1868, in Jena; немецкий лингвист, представитель компаративной лингвистики и натурализма в языкознании, основатель «теории родословного древа»).

54 В Йене Шмидт провел целых четыре года, слушая лекции своего

В Йене Шмидт провел целых четыре года, слушая лекции своего

знаменитого учителя, пользуясь его указаниями и находясь с ним в постоянном тесном общении. Здесь И.Шмидт положил начало тому основательному знанию славянских и балтийских языков, которое выгодно отличало его от других западных языковедов и которое было отличительной чертой и его наставника. От Шлейхера он усвоил стремление к строгой точности метода, свободного от произвольных и субъективных предположений, наклонность к строго-реальным исследованиям, основанным на фактах, безусловно установленных и не подлежащих сомнению. Но вместе с тем, Шмидт перенял и такие недостатки Шлейхера, как: нерасположение к обобщениям, схематизм, наклонность к догматизму и внешней систематизации, игнорирование явлений в живых языках.

55 Являясь учеником А. Шлейхера, Шмидт написал и опубликовал в журнале

Являясь учеником А. Шлейхера, Шмидт написал и опубликовал в журнале

„Zeitschrift f?r vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiet der indogermanischen Sprachen“, издаваемым А. Куном и А. Шлейхером, ряд статей o старославянском будущем времени, о суффиксе Дат. падежа мн.ч. -bhyams и о прилагательных на -u в литовском языке. В 1865 г. И.Шмидту присвоили докторскую степень (Promotion) за работу "Die Wurzel Ak. im Indogermanischen" (Weimar, 1865). 1866 – И.Шмидт переезжает в Берлин, поступает в Городскую гимназию им. Святой Луизы на должность штатного преподавателя, занимается изучением санскрита. После внезапной смерти Шлейхера в 1868 г. Шмидт возвращается в Бонн и занимается обработкой и переизданием труда своего наставника «Die Deutsche Sprache» (1868 -1888 – вышли в свет 4 издания данной работы (von der 2. bis zur 5. Auflage)).

56 В 1868 г. Шмидт поступил на должность приват-доцента в Боннский

В 1868 г. Шмидт поступил на должность приват-доцента в Боннский

университет, где читал лекции по индогерманистике и славистике, а также по греческой, латинской, готской, литовской, старославянской грамматикам и грамматике санскрита. Одним из его учеников был Ульрих фон Виламовиц-Мёллендорф (Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff; 1848 – 1931; выдающийся представитель классической филологии в Германии), который позже в своих воспоминаниях («Erinnerungen 1848–1914» (Berlin 1928, S. 94–95)) писал о Шмидте следующее: „Ein anderer Privatdozent war Johannes Schmidt, der uns nicht so nahe kam, aber mit schuldigem Respekt betrachtet ward. … Niemand verkannte, da? in ihm ein reifer und bedeutender Forscher vor uns stand.“ В 1868 г. издана маленькая санскритская хрестоматия Шмидта.

57 1871 – 1875 – выход в свет двухтомного труда И.Шмидта «Zur Geschichte

1871 – 1875 – выход в свет двухтомного труда И.Шмидта «Zur Geschichte

des indogermanischen Vocalismus», посвященного рассмотрению предполагавшегося Шмидтом. влияния звуков r, l, m, n на предшествующие им гласные во всех индоевропейских языках, кроме армянского, албанского и кельтских, которые в то время еще почти не привлекались к сравнению. Огромная эрудиция, проявленная ученым в этой работе, принесла ему широкую известность. Для славянского языкознания особое значение имела 2-я часть книги, посвященная вопросу о полногласии и родственных явлениях. В 1872 г. в Лейпциге, на съезде филологов, Шмидт выступил с докладом о влиянии сонорных и соседних гласных звуков друг на друга. 1872 – опубликована работа "Die Verwandtschaftsverh?ltnisse der indogermanischen Sprachen" (Weimar, 1872). По содержанию и основной идее это — одна из самых блестящих работ Шмидта. В ней Шмидт развивает собственную так называемую "волнообразную теорию" происхождения языков вообще и индоевропейских в частности.

58 1873 - Шмидт был приглашен в Йенский университет в качестве

1873 - Шмидт был приглашен в Йенский университет в качестве

экстраординарного профессора 1873 – 1876 – И.Шмидта пригласили на должность ординарного профессора в Грац. После трехлетнего пребывания в Граце Шмидт возвращается в Берлин и поступает на кафедру сравнительного языкознания Берлинского (сегодняшнего Гумбольдтовского) университета. С 1884г. И.Шмидт – постоянный член Берлинской Академии Наук.

59 Переезд Шмидта в Берлин совпал с возникновением младограмматической

Переезд Шмидта в Берлин совпал с возникновением младограмматической

школы. Шмидт, сначала сдержанно относившийся к идеям младограмматиков, в частности к новой теории индоевропейского вокализма, мало-помалу примкнул к ним и дал полное доказательство существования гласного «e» в индоевропейском праязыке в своей статье "Zwei arische A-Laute und die Palatalen", напечатанной в журнале Куна «Zeitschrift f?r vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiet der indogermanischen Sprachen». К 1880-м гг. относится ряд статей Шмидта в журнале Куна (редактировавшемся в течение долгих лет и самим Шмидтом) по сравнительной фонетике и морфологии индоевропейских языков. В 1889 г. издана работа "Die Pluralbildungen der indogermanischen Neutra". Основная мысль книги сводится к предположению, что форма имен. винит. сред. р. множ. числ. на - ? (лат. juga и т. д.) первично есть не что иное, как имя собират. жен. род. на -?.

60 В 1890 г. вышла в свет работа "Die Urheimat der Indogermanen und das

В 1890 г. вышла в свет работа "Die Urheimat der Indogermanen und das

europ?ische Zahlsystem". На основании тонкого анализа индоевропейских имен числительных, давшего ряд интересных и ценных замечаний, Шмидт доказал, что следы шестеричного счета в индоевропейских числительных, указываемые им, свидетельствуют несомненно о местонахождении прародины индоевропейцев в Азии, вблизи Вавилона, где также был в ходу шестеричный счет. В 1895 г. была опубликована работа " Zur Kritik der Sonantentheorie. Eine sprachwissenschaftliche Untersuchung". И.Шмидт скончался 4 июля 1901 г., несколько дней спустя после 25-летнего юбилея своей профессорской деятельности в берлинском университете. В разработке научного материала по глубине и основательности, осторожности и критичности исследования, богатству эрудиции и строгости метода ему бесспорно принадлежит одно из первых мест среди ученых лингвистов последней четверти XIX в.

61 Теория волн

Теория волн

1872 - опубликована работа "Die Verwandtschaftsverh?ltnisse der indogermanischen Sprachen" (О родственных отношениях между индогерманскими языками) (Weimar, 1872): - критика термина «индоевропейский праязык»; - по мнению Шмидта, в действительности не существовало единого, цельного праязыка, а была диалектная раздробленность индоевропейского языкового комплекса; - задача компаративиста – не воссоздание праязыка в целом его виде, а реконструкция отдельных форм и слов; - индоевропейские языки следует представлять не в виде ветвей, отходящих от единого ствола, как это предлагал А. Шлейхер, а в виде цепи из различных звеньев, замкнутой в себе и не имеющей ни начала, ни конца.

62 Z.B.: Примем в качестве исходного языка, начала цепи, - индоиранский

Z.B.: Примем в качестве исходного языка, начала цепи, - индоиранский

язык, то ближайшие к нему звенья – балтийский и славянский языки, затем – германский, кельтский, итальянский и т.Д. Пока не дойдем до греческого, примыкающего к индоиранскому; - языки, географически расположенные ближе друг к другу, имеют между собой больше сходства, чем языки, географически удаленные друг от друга; - следовательно, существует постепенный переход от индийских языков через иранские к славянским и от последних – к балтийским; - поэтому славянские языки содержат больше «арийских черт», чем литовский (балтийский), а иранский содержит больше общих со славянским черт, чем санскрит; - балтийско-славянские языки – промежуточное звено между германскими и ирано-индийскими языками

63 Доказательство:

Доказательство:

словарный состав славяно-балтийских языков содержит в 4 раза больше арийских элементов по сравнению со словарным составом немецкого языка и в то же время содержит в 10 раз больше германских элементов по сравнению с арийским словарным составом; - Шмидт утверждал, что во всех индоевропейских языках наблюдается постепенный переход от одного языка к другому, что языки не образуют исторически обособленных групп; - два граничащих друг с другом языка всегда обнаруживают некие только им двоим свойственные черты; - «теория постепенных переходов» Шмидта предполагает непрерывный переход известных черт из одного языка в другой; - Шмидт назвал данную теорию «теорией волн», «т.к. непрерывное поступательное движение в языке («языковые волны») можно сравнить с движением волн от брошенного в воду камня»; - если в неком языке возникло новообразование, то оно будет постепенно расходиться в разные стороны, распространяясь на целый ряд языков.

64 + данной теории: - отказ от абсолютизации схемы Шлейхера, - выявление

+ данной теории: - отказ от абсолютизации схемы Шлейхера, - выявление

некоторых закономерностей возникновения и распространения новообразований в языке (языках). - данной теории: - процесс взаимовлияния сводится к действию друг на друга родственных языков, неродственные языки не учитываются.

65 Работы: Zur Geschichte des indogermanischen Vocalismus

Работы: Zur Geschichte des indogermanischen Vocalismus

Erste Abteilung. Weimar, H. B?hlau (1871) Die Verwandtschaftsverh?ltnisse der indogermanischen Sprachen. Weimar, H. B?hlau (1872) Zur Geschichte des indogermanischen Vocalismus. Zweite Abteilung. Weimar, H. B?hlau (1875) Die Pluralbildungen der indogermanischen Neutra. Weimar, H. B?hlau (1889) Kritik der Sonantentheorie. Eine sprachwissenschaftliche Untersuchung. Weimar, H. B?hlau (1895) Источники: Т.А. Амирова, Б.А. Ольховиков, Ю.В. Рождественский. История языкознания. – Москва, 2003 Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона // http://encyclopediya.ru/big/116/116337_brockhaus-efron.htm http://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_Schmidt_(Sprachwissenschaftler)

66 3. Психологическое направление в языкознании и философии языка 19 века

3. Психологическое направление в языкознании и философии языка 19 века

67 Хайман Штейнталь

Хайман Штейнталь

Хайман Штейнталь (1823-1899) изучал общую лингвистику, философию и ботанику в Берлине; в 1847 за диссертацию по лингвистике получил докторскую степень в Тюбингенском университете; в 1849 защитил квалификационную работу о теории языка В. фон Гумбольдта и философии Гегеля в Берлинском университете. Психологические взгляды Штейнталя сформировались под сильным влиянием немецкого философа и психолога И.Ф.Гербарта. Одновременно в деятельности Штейнталя получила развитие традиция философии языка, восходящая к И.Гердеру и особенно В.фон Гумбольдту, основные работы которого по философии языка Штейнталь опубликовал со своими детальными комментариями. Основным предметом интереса Штейнталя был язык как проявление психологии народа и "народного духа", что делало его фактическим основоположником этнопсихологии, а в известной степени и этнолингвистики, хотя по сравнению с Гумбольдтом он все более склонялся к изучению индивидуальной психологии. Научное творчество Штейнталя в основном носило характер синтеза и интерпретации эмпирических фактов, собранных другими учеными, что, впрочем, способствовало сохранению интереса к общей теории языка, во многом утраченного в условиях господства младограмматического эмпиризма Штейнталь много размышлял также о месте лингвистики в системе наук, отвергая как натурализм А.Шлейхера, так и логистические подходы. Основные общетеоретические положения Штейнталя были изложены им в книгах Грамматика, логика и психология, их принципы и взаимоотношения (Grammatik, Logik und Psychologie, ihre Prinzipien und ihr Verh?ltnis zueinander, 1855) и Введение в психологию и языкознание (Einleitung in die Psychologie und Sprachwissenschaft, 1871, 2-е изд 1881). Штейнталя занимали также проблема происхождения языка. Ученый развивал звукоподражательную теорию в книге Происхождение языка (Der Ursprung der Sprache, 1851); классификация языков, которой посвящена книга Классификация языков как развитие языковой идеи (Die Klassifikation der Sprachen, dargestellt als die Entwicklung der Sprachidee, 1850); лингвистическая типология — монография Характеристика важнейших типов строя языка (Characteristik der hauptschlichsten Typen der Sprachbaus, 1869).

68 ХАЙМАН ШТАЙНТАЛЬ (heymann steinthal) (1823–1899)

ХАЙМАН ШТАЙНТАЛЬ (heymann steinthal) (1823–1899)

Немецкий языковед представитель психологизма в языкознании фактический основоположник этнопсихологии

69 Основные работы:

Основные работы:

Грамматика, логика и психология, их принципы и взаимоотношения (Grammatik, Logik und Psychologie, ihre Prinzipien und ihr Verh?ltnis zueinander, 1855) Введение в психологию и языкознание (Einleitung in die Psychologie und Sprachwissenschaft, 1871, 2-е изд 1881) Происхождение языка (Der Ursprung der Sprache, 1851)

70 Классификация языков как развитие языковой идеи (Die Klassifikation

Классификация языков как развитие языковой идеи (Die Klassifikation

der Sprachen, dargestellt als die Entwicklung der Sprachidee, 1850) Характеристика важнейших типов строя языка (Characteristik der hauptschlichsten Typen der Sprachbaus, 1869) История языкознания со времен греков и римлян со специальным вниманием к логике (Geschichte der Sprachwissenschft bei Griechen und R?mern, mit besonderer R?cksicht auf die Logik, 1863, 2-е изд. 1890–1891)

71 Биография:

Биография:

16 мая 1823 – родился в Грёбциге (Анхальт, Германия) Изучал общую лингвистику, философию и ботанику в Берлине 1847 - за диссертацию по лингвистике получил докторскую степень в Тюбингенском университете 1849 - защитил квалификационную работу о теории языка В. фон Гумбольдта и философии Гегеля в Берлинском университете

72 1852–1856 - изучал китайский язык и африканские языки в Париже

1852–1856 - изучал китайский язык и африканские языки в Париже

По возвращении в Берлин получил место приват-доцента с 1862 – стал экстраординарным профессором 1824–1903 - работал с Морицем Лацарусом 1860 - ими совместно был основан «Журнал психологии народов и языкознания» («Zeutschrift f?r V?lkerpsychologie und Sprachwissenschaft) 14 марта 1899 - умер в Берлине

73 Философы, оказавшие наибольшее влияние

Философы, оказавшие наибольшее влияние

В. фон Гумбольдт

И.Ф. Гербарт

74 Основные идеи:

Основные идеи:

Язык как проявление психологии народа и «народного духа» склонялся к изучению индивидуальной психологии сохранил гумбольдтовское понятие внутренней формы языка отстаивал статус языкознания как познающей, а не оценивающей науки развивал звукоподражательную теорию

75 Философы, на которых Штайнталь оказал влияние:

Философы, на которых Штайнталь оказал влияние:

Вильгельм Вундт

Пауль Вегенер

Герман Пауль

76 Вильгельм Вундт

Вильгельм Вундт

77 Вильгельм Максимилиан Вундт (Wilhelm Maximilian Wundt) родился 16

Вильгельм Максимилиан Вундт (Wilhelm Maximilian Wundt) родился 16

августа 1832 года в городе Некарау. Немецкий физиолог, психолог, основатель экспериментальной психологии и когнитивной психологии.

78 Вундт окончил школу в 1851 г. и до 1856 г. обучался в Тюбингенском,

Вундт окончил школу в 1851 г. и до 1856 г. обучался в Тюбингенском,

Берлинском и Гейдельбергском университетах. После получения диплома по медицине в Гейдельберге, Вундт короткое время учится у Иоганна Мюллера и вскоре стал сотрудником университета — ассистентом выдающегося физика и физиолога Германа фон Гельмгольца, с 1858 по 1864 гг. В это время он пишет работу Статьи по теории чувственного восприятия (1858-62).

79 Вундт первый в мире читает курс по научной психологии, постоянно

Вундт первый в мире читает курс по научной психологии, постоянно

подчеркивая в нем использование экспериментальных методов, взятых из естественных наук, физиологическую связь между мозгом и разумом. Его лекции были опубликованы в виде книги «Лекции о разуме человека и животных» в 1863 г. 1864 год - Вундт получает место доцента в Гейдельберге.

80 1874 год - Вундт начинает работу, которая привела его к публикации

1874 год - Вундт начинает работу, которая привела его к публикации

одной из самых важных работ в истории психологии, книги «Принципы физиологической психологии». Принципы строят психологию, как исследование непосредственного опыта сознания, включая чувства, эмоции, волевые акты и идеи, с помощью метода интроспекции, или самонаблюдения.

81 1875 год - Вундт получает ставку профессора в Лейпцигском университете

1875 год - Вундт получает ставку профессора в Лейпцигском университете

1879 год - основывает первую в мире психологическую лабораторию.

82 В последние годы жизни Вундт фокусируется на социальной и культурной

В последние годы жизни Вундт фокусируется на социальной и культурной

психологии, и до самой смерти пишет фундаментальный 10-томный труд «Социальная психология». Научное наследие Вундта колоссально по объёму и составляет около 54000 страниц в виде книг и статей.

83 Некоторые особо выдающиеся его работы: Лекции о психологии человека и

Некоторые особо выдающиеся его работы: Лекции о психологии человека и

животных, Эссе, Этика: исследование фактов и законов моральной жизни, Гипнотизм и внушение (1892) и Введение в психологию.

84 Вундт жил в Лейпциге до самой смерти и был научным руководителем у 186

Вундт жил в Лейпциге до самой смерти и был научным руководителем у 186

студентов, защитивших докторские диссертации по различным научным дисциплинам.

85 В лингвистических исследованиях Вундт определяет основные

В лингвистических исследованиях Вундт определяет основные

языковедческие категории преимущественно с индивидуально-психологической точки зрения, хотя и признаёт примат социального начала в языке над индивидуальным. Язык для Вундта — одна из форм проявления "коллективной воли" или "народного духа". Это понимание языка как динамического процесса, выделение языковой деятельности, а не языковой системы в качестве главного объекта языковедения сближают Вундта с Х. Штайнталем и его школой, составляя в то же время главный пункт расхождения с младограмматиками.

86 Взгляды Вундта на соотношение психологии и языкознания первоначально

Взгляды Вундта на соотношение психологии и языкознания первоначально

были намечены еще в «Основаниях физиологической психологии» (Grundz?ge der physiologischen Psychologie, 1873/1874). Через полтора десятилетия эта проблематика получила развитие в работе «О целях и путях народной психологии» (?ber Ziele und Wege der V?lkerpsychologie, 1888), а детальное изложение лингвистических взглядов Вундта, сделавшее его одним из крупнейших представителей психологизма в языкознании, стало доступным с выходом в свет первой части его 10-томного труда «Психология народов. Исследование законов развития языка, мифов и обычаев» (V?lkerpsychologie. Eine Untersuchung der Entwicklungsgesetze von Sprace, Mythos und Sitte, 1900-1920) - двух томов (объемом около 1400 страниц), посвященных языку (Die Sprache, 1900, 4-е изд. — 1922). В этих томах Вундт подробно рассматривал эволюцию человеческих форм выражения — от физиологических через жестовый язык (в изучение которого Вундт внес значительный вклад) до языка звукового. Он также рассматривал свою концепцию как психологическое обоснование сравнительно-исторического метода.

87 Публикация первых томов «Психологии народов» вызвала оживленную

Публикация первых томов «Психологии народов» вызвала оживленную

дискуссию, причем представителями наиболее влиятельной тогда, хотя уже и клонившейся к упадку школы младограмматизма взгляды Вундта приняты не были. Лишь в последней трети 20 в. в науке о языке снова стали актуальными некоторые положения, отчетливо сформулированные Вундтом в начале века, — в частности, идея о том, что первичной единицей языка следует считать предложение (точнее, с современной точки зрения, высказывание), которое не складывается из слов, а лишь разлагается на них и далее на более мелкие элементы. Созвучными более поздним этапам развития лингвистики стали также предложенные Вундтом психологические трактовки различных типов предложения, порядка слов, грамматических классов. Рассмотрение философии языка как части психологии народов оказалось близко идеям неогумбольдтианства и этнолингвистики.

88 Выдающийся философ и психолог второй половины XIX в. В.Вундт в своей

Выдающийся философ и психолог второй половины XIX в. В.Вундт в своей

стройной глубоко увязанной концепции учел передовые веяния и фактические данные языкознания, психологии и этнологии. По Вундту, язык образуется не произвольно и бессознательно. Слово, как и любое другое инстинктивное действие, возникает из "инстинктивного побуждения". Первоначальное слово – субъективный продукт внутреннего движения, и выражает оно не само представление о предмете, а то, как это представление бессознательно действует на внутренний мир человека. В.Вундт поставил перед собой задачу сопоставить и увязать три плана человеческого поведения: физические действия (пантомима), психические движения (чувства и мысли) и языковое поведение, поскольку "язык есть всякое выражение чувств, представлений, понятий посредством движений". "Мимические движения" могут быть трех видов: рефлекторные, указательные и изобразительные. Рефлекторные движения выражают чувства, и в языке им соответствуют первые слова – междометия; указательные жесты передают представления о наличных предметах; изобразительные действия воспроизводят очертания отсутствующих предметов.

89 Второй и третий типы пантомимы лежат в основе первых словесных корней

Второй и третий типы пантомимы лежат в основе первых словесных корней

С развитием языка роль пантомимических движений в общении уменьшается, оставаясь, однако, значительной в случае указательных жестов, поскольку указательные местоимения, по В.Вундту, появляются в языке в последнюю очередь, и порождающий их психологический закон имеет своеобразную (более произвольную) природу. Но Вундт далек от понимания того, что язык возник в ответ на потребность в общении, вызванную внешними факторами. Он сосредотачивает свое внимание на психических движениях внутреннего мира индивида. Истоки языка лежат в ярких, бросающихся в глаза признаках (предикатах) предметов. Такими признаками являются, прежде всего, качества, воспринимаемые органами чувств. Так, солнце может быть первоначально только теплым и блестящим, и эти "обширные" представления – предикаты – и ложатся в основу его названия – корня.

90 Как только возникает представление – предикат, сразу же инстинктивно

Как только возникает представление – предикат, сразу же инстинктивно

появляется звук, его обозначающий. Первые суждения обходились без подлежащих, они представляли собой одни предикаты (это были как бы безличные предложения): "нечто светит", "нечто издает звук" (мысль Вундта о предикатных суждениях в дальнейшем найдет себе уточнение и развитие в трудах многих лингвистов и станет основой той сложившейся концепции изобретения языка людьми, в соответствии с которой первоначально было не имя и не слово, а слово – предложение). Звук, которым выражалось на первом этапе появления языка предикативное представление, мог быть и эмоциональным выкриком (междометием), вызванным этим представлением и подражанием звучанию соответствующего предмета. Конечно, первоначально естественно звучавшие корни радикального языка в процессе стихийного его развития значительно изменяются – и Вундт пытается доказать это на большом языковом материале.

91 Первые корни были связаны с указательной и изобразительной пантомимой

Первые корни были связаны с указательной и изобразительной пантомимой

и соответственно делились на указательные (здесь, который, этот, там) и предикативные (солнце, человек, любовь). Разница между ними состоит в том, что если указательная пантомима и корень имеют одно и то же назначение, благодаря чему корень просто "обращает" пантомиму в звук, то изобразительная пантомима и предикативный корень только "переводит" пантомиму в звук. В результате взаимодействия чувственных признаков, предикатов и звуков образуется радикальный язык, в котором нет грамматики и предложения строятся как свободная последовательность корней, соответствующая ходу мыслей говорящего. Примером такого языка Вундт считает китайский, который развивался за счет богатства корней: чтобы сказать "в доме", китаец употребит два корня – дом и внутренность. По мере того как "обширные", общие, целостные (сознания совпадают с индивидуальным объектом) представления начинают расчленяться на составляющие их признаки, образуются агрегаты признаков, состоящие из совокупностей отдельных признаков. Этим совокупностям соответствуют наборы корней, из которых один становится основным, а остальные – уточняющими.

92 На этой ступени формируются агглютинативные языки, в которых слова

На этой ступени формируются агглютинативные языки, в которых слова

"склеиваются" из нескольких корней. Вундт приводит пример: в делаварском языке есть слово nadholineen, образованное из корней naten "достать", hol (от amohol "лодка") и ineen "нас" и означающее "достать-на-лодке-нас" (угроза неприятеля переплыть к нам на лодке. И, наконец, когда развиваются и выделяются в мышлении общие представления и абстрактные признаки, слово превращается в символ, и значения его составных элементов уже не принимаются во внимание. Из таких слов–символов и образуются инфлекционные языки со сложной грамматикой. Поскольку первые этапы языка сильно зависят от условий жизни народа, постольку число первоначальных языков было бесконечным. Дальнейшее же их развитие и застывание связано со свойствами их народов.

93 Умер Вундт в Гросботене близ Лейпцига 31 августа 1920 года

Умер Вундт в Гросботене близ Лейпцига 31 августа 1920 года

мер Вундт в Гросботене близ Лейпцига 31 августа 1920 года.

94 Антон Марти Anton Marty (1847-1914)

Антон Марти Anton Marty (1847-1914)

95 Антон Марти Биография

Антон Марти Биография

Родился 18 октября 1847 году в Швиц (Schwyz) Окончил школу при монастыре в Айнзидельне (Швейцария) Учился в Майнцском университете С 1868 - 1870 года посещает лекции Франца Бретано в Вюрцбурге, становится его учеником и другом С 1869 года - профессор философии в лицее г.Швица В 1870 году служит первую мессу

96 Антон Марти Биография

Антон Марти Биография

В 1872 году снимает с себя сан священника, покидает Швейцарию В 1875 году защищает диссертацию «Критика теорий о происхождении языка» В том же году преподает в университете в Грезновицах В 1880 году профессор в Пражском университете Умер 1 октября 1917 года в Праге

97 Антон Марти Биография

Антон Марти Биография

Благодаря Марти Прага становится центром философии Бретано К его ученикам причисляют: Йозефа Ейзенмейера, Альфреда Кастиля, Оскара Крауса и Эмиля Утитца Его работы о функциях языка сильно повлияли на Карла Бюлера и Эдмунда Гуссерля.

98 Антон Марти Публикации Три этапа

Антон Марти Публикации Три этапа

1-й этап - работы, опубликованные в первые 20 лет творчества: «О происхождении языка» (1875), «Вопрос об историческом развитии чувства цвета» (1879), Серия из десяти статей под общим названием «О языковом рефлексе, нативизме и намеренном формировании языка» (1884-1892)

99 Антон Марти Публикации Три этапа

Антон Марти Публикации Три этапа

2-ой этап «Об отношении грамматики к логике» (1892) Серия статей «О бессубъектных предложениях и отношении грамматики к логике и психологии» «Исследования основания общей грамматики и философии языка» (1908) Книга «К вопросу о философии языка. “Логические”, “локальные” и другие теории падежа» (1910)

100 Антон Марти Публикации Три этапа

Антон Марти Публикации Три этапа

3-ий этап книга «Пространство и время» (опубликована после смерти) «Предложение и слово» (1925), «О ценности и методе описательного учения о значении» (1926), «Психика и структуры языка» (1940)

101 Антон Марти Литература

Антон Марти Литература

P. Spinicci: Brentano und Marty: Deskriptive Sprachanalyse und Casus-Theorien, in Brentano Studien 2 (1989), S. 103–116 K. Mulligan (Hg.): Mind, Meaning and Metaphysics. The Philosophy and Theory of Language of Anton Marty. Kluwer, Dordrecht 1990 L. Albertazzi, M. Libardi, R. Poli (Hgg.): The School of Franz Brentano, Ch. II: Anton Marty (1847–1914). Kluwer, Dordrecht 1996 R. Rollinger: Linguistic Expressions and Acts of Meaning: Comments on Marty’s Philosophy of Language, in: R. Poli (Hg.): The Brentano Puzzle. Ashgate, Aldershot 1998 R. Poli: La teoria del giudizio di Franz Brentano e Anton Marty: giudizi tetici e giudizi doppi, in: Epistemologia 21 (1998), S. 41–59 A. Chrudzimski: Die Intentionalit?tstheorie Anton Martys, in: Grazer Philosophische Studien 62 (2001), S. 175–214

102 Спасибо

Спасибо

«Философия и теория языка второй половины XIX века»
http://900igr.net/prezentacija/filosofija/filosofija-i-teorija-jazyka-vtoroj-poloviny-xix-veka-245848.html
cсылка на страницу

История философии

17 презентаций об истории философии
Урок

Философия

20 тем
Слайды
900igr.net > Презентации по философии > История философии > Философия и теория языка второй половины XIX века