Дальний Восток
<<  По изо совместная работа трех братьев мастеров Агропромышленный комплекс п. Витим республики Саха  >>
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
Содержание
Содержание
Введение В данном исследовании мы рассматриваем некоторые особенности
Введение В данном исследовании мы рассматриваем некоторые особенности
Объектом квалификационной работы является категория вежливости в
Объектом квалификационной работы является категория вежливости в
Задачи: 1.Определить и раскрыть понятие и структуру категории
Задачи: 1.Определить и раскрыть понятие и структуру категории
Глава 1. Культурная коммуникация Концепт вежливости
Глава 1. Культурная коммуникация Концепт вежливости
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
Глава 2. Китайский деловой этикет – один из самых древних в мире
Глава 2. Китайский деловой этикет – один из самых древних в мире
2.1 Инвентарь лексических единиц, выражающих категорию вежливости,
2.1 Инвентарь лексических единиц, выражающих категорию вежливости,
Термины родства- Чжоу Фуцзюань (
Термины родства- Чжоу Фуцзюань (
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
Ма Цинчжу
Ма Цинчжу
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
Мы проделали исследовательскую работу довольно большого объема, но в
Мы проделали исследовательскую работу довольно большого объема, но в
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
Спасибо за внимание
Спасибо за внимание

Презентация на тему: «Культурная коммуникация Концепт вежливости». Автор: Mariajose. Файл: «Культурная коммуникация Концепт вежливости.ppt». Размер zip-архива: 11313 КБ.

Культурная коммуникация Концепт вежливости

содержание презентации «Культурная коммуникация Концепт вежливости.ppt»
СлайдТекст
1 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ

МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ

УЗБЕКИСТАН ТАШКЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ ФАКУЛЬТЕТ ЯЗЫКОВ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА И ЮЖНОЙ АЗИИ Выпускная квалификационная работа

На тему: “Выражение вежливости в официальных кругах Китая” Выполнила: Студентка 4 курса Баймирзаева Карина Научный руководитель Ст.преп Султанова Л.А

2 Содержание

Содержание

Введение Глава 1 . Культурная коммуникация 1.1.Национальный коммуникаций 1.2. Концепт вежливости в разных культурах 1.3. Типы и уровни вежливости Глава 2 . Деловой этикет в Китае 2.1.Понятие вежливости в китайском языке 2.2. Древнекитайская философия в раскрытии сущности этикета Заключение Список использованной литературы

3 Введение В данном исследовании мы рассматриваем некоторые особенности

Введение В данном исследовании мы рассматриваем некоторые особенности

категории вежливости в китайском языке. Знание основ вежливости и национального этикета обязательно не только для китайского народа, но и для иностранцев, изучающих китайский язык, так как умение понимать и говорить правильно, используя подходящие для ситуации слова, фразы, приближает к местным жителям, помогает понять их характер, мышление и традиции. Ведь самым существенным компонентом в коммуникации является язык, так как “язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык, и трудно представить себе что-либо более тождественное”.

4 Объектом квалификационной работы является категория вежливости в

Объектом квалификационной работы является категория вежливости в

современном китайском языке. Предметом нашего исследования являются слова, слова-формы, фразы вежливости в китайском языке. Цель работы заключается в том, чтобы на единой теоретической и методической основе провести сопоставительный анализ слов и словоформ вежливости, категоричности, смягченности в китайском языке.

5 Задачи: 1.Определить и раскрыть понятие и структуру категории

Задачи: 1.Определить и раскрыть понятие и структуру категории

вежливости. 2. Изучить особенности функционирования вежливых выражений, устойчивых фраз на примере официального круга в Китае. 3. Проанализировать употребление слов вежливости в разных ситуациях, изучить нормы этикета.

6 Глава 1. Культурная коммуникация Концепт вежливости

Глава 1. Культурная коммуникация Концепт вежливости

7 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
8 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
9 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
10 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
11 Глава 2. Китайский деловой этикет – один из самых древних в мире

Глава 2. Китайский деловой этикет – один из самых древних в мире

Он складывался как часть политической и экономической культуры Китая еще в тот период, когда на Центральной равнине в середине I тыс. до н. э. существовало несколько десятков соперничавших между собой царств, а до формирования единой китайской империи оставались столетия.

12 2.1 Инвентарь лексических единиц, выражающих категорию вежливости,

2.1 Инвентарь лексических единиц, выражающих категорию вежливости,

обширен.

13 Термины родства- Чжоу Фуцзюань (

Термины родства- Чжоу Фуцзюань (

??)

14 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
15 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
16 Ма Цинчжу

Ма Цинчжу

??

17 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
18 Мы проделали исследовательскую работу довольно большого объема, но в

Мы проделали исследовательскую работу довольно большого объема, но в

рамках данной категории мы рассмотрели понятие вежливости, категорию вежливости с точки зрения разных культур и цивилизаций, проделали сопоставительный анализ концепта вежливости и этикета между китайским, корейским, японским, английским и русским языками. Мы надеемся, что выводы, сделанные нами, будут полезны и помогут при дальнейшем изучении данной темы, и что данная работа будет служить вспомогательным материалом для изучающих китайский язык, а также данные полученные в результате исследования, могут быть использованы в теоретических курсах грамматики, теории и практики перевода и истории китайского языка, при чтении спецкурсов, при составлении пособий по китайскому языку.

19 МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
20 Спасибо за внимание

Спасибо за внимание

????

«Культурная коммуникация Концепт вежливости»
http://900igr.net/prezentacija/geografija/kulturnaja-kommunikatsija-kontsept-vezhlivosti-213066.html
cсылка на страницу

Дальний Восток

34 презентации о Дальнем Востоке
Урок

География

196 тем
Слайды
900igr.net > Презентации по географии > Дальний Восток > Культурная коммуникация Концепт вежливости