Грипп
<<  Профилактика гриппа (Значение вакцинопрофилактики в предупреждении заболеваемости гриппом) Лаферобион Биофарма в лечении герпесвирусной инфекции  >>
Клиническое ведение тяжелобольных с гриппом H1N1в условиях пандемии
Клиническое ведение тяжелобольных с гриппом H1N1в условиях пандемии
Общие сведения
Общие сведения
Определение случая заболевания
Определение случая заболевания
Симптомы 268 госпитализированных больных
Симптомы 268 госпитализированных больных
Что значит тяжелобольной
Что значит тяжелобольной
Тяжелое заболевание - ВОЗ 2
Тяжелое заболевание - ВОЗ 2
Диагностика – провести следующие исследования
Диагностика – провести следующие исследования
Диагностика – Второстепенные исследования
Диагностика – Второстепенные исследования
Заболеваемость по возрастным группам 4
Заболеваемость по возрастным группам 4
Частота госпитализаций по возрастным группам 5
Частота госпитализаций по возрастным группам 5
Смертность в США по возрастным группам 6
Смертность в США по возрастным группам 6
Факторы риска
Факторы риска
Среднее число консультаций у ВОП 7
Среднее число консультаций у ВОП 7
Общее число лабораторно подтвержденных случаев заболевания среди
Общее число лабораторно подтвержденных случаев заболевания среди
Необходимые меры инфекционного контроля
Необходимые меры инфекционного контроля
Потенциальные процедуры, связанные с образованием аэрозолей
Потенциальные процедуры, связанные с образованием аэрозолей
Средства личной защиты
Средства личной защиты
Инструкции по СЛР
Инструкции по СЛР
Проблемы и задачи ЛПУ
Проблемы и задачи ЛПУ
С чем столкнулись ЛПУ на самом деле
С чем столкнулись ЛПУ на самом деле
Ведение больных – Кого надо госпитализировать
Ведение больных – Кого надо госпитализировать
Сортировка больных 10
Сортировка больных 10
Вопросы
Вопросы
Ведение больных – Выявление
Ведение больных – Выявление
Балльная система раннего предупреждения
Балльная система раннего предупреждения
Ведение больных – Органы дыхания (1)
Ведение больных – Органы дыхания (1)
Ведение больных – Органы дыхания (2)
Ведение больных – Органы дыхания (2)
Крутая кривая PV (высокий уровень соответствия) 11
Крутая кривая PV (высокий уровень соответствия) 11
Это другая болезнь
Это другая болезнь
Экстракорпоральная мембранная оксигенация (ЭКМО)
Экстракорпоральная мембранная оксигенация (ЭКМО)
Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках
Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках
Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках
Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках
Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках
Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках
Ведение больных – Сердечно-сосудистая система
Ведение больных – Сердечно-сосудистая система
Ведение больных
Ведение больных
Микробиология
Микробиология
Противовирусная лекарственная терапия
Противовирусная лекарственная терапия
Факторы успешного лечения
Факторы успешного лечения
Педиатрические особенности
Педиатрические особенности
Затрудненное дыхание
Затрудненное дыхание
Интубация
Интубация
Интубация
Интубация
Практический уход за больным
Практический уход за больным
Этт
Этт
Протечка
Протечка
Полезные советы
Полезные советы
Краткое обобщение педиатрических особенностей
Краткое обобщение педиатрических особенностей
Повышение готовности больниц
Повышение готовности больниц
49
49
50
50
Пандемия и ответные действия на национальном уровне
Пандемия и ответные действия на национальном уровне
Вопросы
Вопросы
Полезные сайты
Полезные сайты

Презентация: «Крутая головной мозг». Автор: RAH. Файл: «Крутая головной мозг.ppt». Размер zip-архива: 5963 КБ.

Крутая головной мозг

содержание презентации «Крутая головной мозг.ppt»
СлайдТекст
1 Клиническое ведение тяжелобольных с гриппом H1N1в условиях пандемии

Клиническое ведение тяжелобольных с гриппом H1N1в условиях пандемии

2009 года

Д-р Кевин Руней Ведущий реаниматолог Большой Глазго и Клайд

1

2 Общие сведения

Общие сведения

Врач-интенсивист Ведущий врач-клиницист БГиК – самое крупное в Великобритании управление здравоохранения Постоянное население – 1,2 млн. 7 отделений интенсивной терапии/ОИТ (3-го уровня) (5 – 9 коек) ОИТ - педиатрия, ОИТ- неврология, ОИТ- кардиология 9 отделений интенсивного наблюдения/ОИН (1-го и 2-го уровней)

2

3 Определение случая заболевания

Определение случая заболевания

Подтвержденные случаи заболевания Лабораторная диагностика ПЦР, культуральные исследование на вирус (посев) Случаи подозрения Клиническая диагностика Высокая температура в сочетании с: Гриппоподобным состоянием Тяжелое состояние

3

4 Симптомы 268 госпитализированных больных

Симптомы 268 госпитализированных больных

Symptom

Number (%)

Fever

249 (93%)

Cough

223 (83%)

Shortness of breath

145 ((54%)

Fatigue / Weaknes

108 (40%)

Chills

99 (37%)

Myalgias

96 (36%)

Rhinorrhoea

96 (36%)

Sore Throat

84 (31%)

Headache

83 (31%)

Vomiting

78 (29%)

Wheezing

64 (24%)

Diarrhoea

64 (24%)

4

5 Что значит тяжелобольной

Что значит тяжелобольной

Городская болезнь Глазго, Бирмингем, Лондон Распространяется в школах ЕС/ЕАСТ: 54119 случаев заболевания1 Сильная недооценка 173 смертей, показатель 0,15 – 0,35%1

~ 2% необходима госпитализация 10-25% госпитализированных нуждаются в интенсивной терапии Нужна ли кому-нибудь реанимационная помощь?

1. http://ecdc.europa.eu/en/healthtopics/Pages/Influenza_A(H1N1)_Outbreak.aspx

5

6 Тяжелое заболевание - ВОЗ 2

Тяжелое заболевание - ВОЗ 2

Клинические и рентгенологические признаки заболевания нижних дыхательных путей Признаки и симптомы поражения центральной нервной системы/ЦНС Шок и функциональная недостаточность многих органов Обострение основного заболевания

Прогрессирующее заболевание Дыхательная недостаточной Осложнения со стороны ЦНС Доказательства постоянного размножения вируса Инвазивная вторичная бактериальная инфекция

6

2. http://www.who.int/csr/resources/publications/swineflu/h1n1_use_antivirals_20090820/en/index.html

7 Диагностика – провести следующие исследования

Диагностика – провести следующие исследования

Верхние дыхательные пути Мазок из носа для исследования выделений или аспират из носоглотки Мазок с задней стенки глотки - H5N1 Нижние дыхательные пути Аспират из трахеи (АТ) Непрямой бронхиальный лаваж (НПБЛ) Расширенный набор диагностических исследований При отсутствии уверенности провести повторные исследования

7

8 Диагностика – Второстепенные исследования

Диагностика – Второстепенные исследования

Плазма в ЭДТА – последовательное исследование Анализ кала – если у больного диарея Исследование жидкостей головного мозга, если есть подозрения на поражение ЦНС Прочие анализы 3 Лактат дегидрогеназы в сыворотке крови Креатинин кеназа Лимфопения

3. Pneumonia and Respiratory Failure from Swine-Origin Influenza A. N Eng J Med 2009;361:1-10

8

9 Заболеваемость по возрастным группам 4

Заболеваемость по возрастным группам 4

4. http://www.cdc.gov/h1n1flu/images/graphs/qa_graphA.gif

9

10 Частота госпитализаций по возрастным группам 5

Частота госпитализаций по возрастным группам 5

5. http://www.cdc.gov/h1n1flu/images/graphs/qa_graphB.gif

10

11 Смертность в США по возрастным группам 6

Смертность в США по возрастным группам 6

6. http://www.cdc.gov/h1n1flu/images/graphs/qa_graphC.gif

11

12 Факторы риска

Факторы риска

Основное заболевание (40%) Астма Заболевание сердца Диабет Подавленный иммунитет Ожирение Беременность Планирование Коренное население

12

13 Среднее число консультаций у ВОП 7

Среднее число консультаций у ВОП 7

13

7. http://www.documents.hps.scot.nhs.uk/respiratory/swine-influenza/situation-reports/weekly-h1n1v-sitrep-2009-09-24.pdf

14 Общее число лабораторно подтвержденных случаев заболевания среди

Общее число лабораторно подтвержденных случаев заболевания среди

госпитализированных больных 8

8. http://www.documents.hps.scot.nhs.uk/respiratory/swine-influenza/situation-reports/weekly-h1n1v-sitrep-2009-09-24.pdf

14

15 Необходимые меры инфекционного контроля

Необходимые меры инфекционного контроля

Есть случаи передачи вируса медицинским работникам Зачем нужна респираторная защита персонала? Закон об учете опасных для здоровья человека веществ Снижение количества получаемых/выдаваемых больничных Потенциальные процедуры, связанные образованием аэрозолей (АОП) Изоляция или деление больных на когорты

15

16 Потенциальные процедуры, связанные с образованием аэрозолей

Потенциальные процедуры, связанные с образованием аэрозолей

Интубация Аспирация содержимого трахеи Помощь/уход при трахеостомии Небулайзеры Физиотерапия органов дыхания Бронхоскопия Сердечно-легочная реанимация (СЛР) Неинвазивная вентиляция легких Высокочастотная осцилляторная вентиляция легких

16

17 Средства личной защиты

Средства личной защиты

Entry to cohorted area but no contact with patients

Close patient contact (within 1 metre)

Aerosol-generating procedure

Hand Hygiene

Gloves

Plastic Apron

Gown

Surgical mask

FFP 3 respirator

Eye protection

17

?

?

?

xb

?c

?

xb

?

x

x

xd,e

?e

?f

?

x

x

x

?

x

Risk assessment

?

18 Инструкции по СЛР

Инструкции по СЛР

Раннее выявление Оперативный доступ к средствам личной защиты (СЛЗ) Признаки жизни Не прикладывать ухо / щеку ко рту больного Проверять пульс на сонной артерии

Избегать контактов «рот ко рту» Надавливание только при СЛР Минимальный набор СЛЗ : хирургическая маска, фартук, перчатки Полный набор СЛЗ: регулирование воздушных потоков

18

19 Проблемы и задачи ЛПУ

Проблемы и задачи ЛПУ

Ресурсы Детальные планы борьбы с пандемией гриппа Оценка необходимости в медпомощи и помещения для лечения Оценка необходимости в специализированной медпомощи и помещения для лечение Изоляция / палаты для определенных когорт больных Политика наращивания потенциала для реанимационной помощи Кадровые ресурсы Жизненно важные и не жизненно важные виды помощи Обеспечение непрерывности деятельности Сортировка больных Компенсации персоналу

19

20 С чем столкнулись ЛПУ на самом деле

С чем столкнулись ЛПУ на самом деле

Не с тем, чего ожидали Нагрузка на ПМСП и реанимацию Активизация Проблемы с размерами масок Высокий профессионализм персонала Никаких ограничений в отношении реанимации

20

21 Ведение больных – Кого надо госпитализировать

Ведение больных – Кого надо госпитализировать

9

Критерии оценки риска летального исхода при внебольничной пневмонии (CURB-65) 9 Нарушение сознания (8 баллов или менее по шкале комы Глазго) Азот мочевины > 7 ммоль/л Число дыхательных движений > 30 в минуту Снижение систолического артериального давления до < 90 мм. рт. ст. или диастолического давления до < 60 мм. рт. ст. Возраст 65 лет и старше

21

9. http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/10679541?dopt=Abstract

22 Сортировка больных 10

Сортировка больных 10

Критерии включения Необходимость в вентиляции легких, шок Балльная система оценки риска, ориентированная на сепсис (шкала SOFA) Критерий исключения >11 баллов по шкале SOFA Минимальные требования для выживания Повторные оценки через 48 и 120 часов Методика установления первоочередности <7 баллов по шкале SOFA (SOF) – в первую очередь 8 – 11баллов по шкале SOFA – средняя очередность

22

10. Christian et al. Development of a triage protocol for critical care during an influenza pandemic. CMAJ • November 21, 2006 • 175(11) | 1377- 1381

23 Вопросы

Вопросы

23

24 Ведение больных – Выявление

Ведение больных – Выявление

Быстро прогрессирующая дыхательная недостаточность Выглядят хорошо Резкое ухудшение состояния Система раннего предупреждения Оксиметрия пульса

24

25 Балльная система раннего предупреждения

Балльная система раннего предупреждения

Балл

3

2

1

0

1

2

3

Пульс

< 40

41-50

51-100

101-110

111-130

> 131

Дыхание

? 8

9-14

15-20

21-29

? 30

Температура

? 35.0

35.1-36

36.1-38

38.1-38.5

? 38.6

Состояние ЦНС

Не реагирует

Боль

Голос

В сознании

Вновь нарушение сознания

Моча

<10мл/ч

<0.5мл/кг/ч

Ад

<70

71-80

81-100

101-199

>200

25

26 Ведение больных – Органы дыхания (1)

Ведение больных – Органы дыхания (1)

Быстро прогрессирующая дыхательная недостаточность Балльная система раннего предупреждения / пульсовая оксиметрия Неинвазивная вентиляция легких Ранняя интубация Геморрагически-некротическая пневмония

26

27 Ведение больных – Органы дыхания (2)

Ведение больных – Органы дыхания (2)

Глубокая гипоксемия Сначала нормальное соответствие Затем пониженное соответствие Оборудование для анестезии в операционной Современные методы вентиляции легких Вентиляция легких с двухуровневым давлением (Bi-Level), вентиляция легких со сбросом давления в дыхательных путях Высокочастотная осцилляторная вентиляция легких Оксид азота, положение лежа на животе Продолжительность вентиляции легких от 5 до 28 дней Необходимость применения успокоительных средств Экстракорпоральная мембранная оксигенация

27

28 Крутая кривая PV (высокий уровень соответствия) 11

Крутая кривая PV (высокий уровень соответствия) 11

11. С разрешения Джеффри Шоу и Дж. Джефри Чейза, сотрудников Университетов Отаго и Кентербери (Крайстчерч, Новая Зеландия)

28

29 Это другая болезнь

Это другая болезнь

12

12. С разрешения Джеффри Шоу и Дж. Джефри Чейза, сотрудников Университетов Отаго и Кентербери (Крайстчерч, Новая Зеландия)

29

30 Экстракорпоральная мембранная оксигенация (ЭКМО)

Экстракорпоральная мембранная оксигенация (ЭКМО)

Брать любого больного 21 направленных больных 12 принято на лечение 6 беременных / пациенток в периродовом периоде 11пациентов после канюляции 2 летальных исхода

Сравнение традиционной вентиляции легких и ЭКМО 13 Критерии для направления на лечение < 7 дней Высокий FiO2 (> 0,8) Высокое давление при вдохе (PIP >30смH2O) Индекс Мюррея> 3 pH < 7,2 Изолированная гиперкапния

30

13.

31 Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках

Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках

31

32 Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках

Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках

32

33 Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках

Изменения в грудной клетке на рентгеновских снимках

33

34 Ведение больных – Сердечно-сосудистая система

Ведение больных – Сердечно-сосудистая система

Умеренная гипотония Гипердинамический тип кровообращения Инфузионная терапия +/- повышение кровяного давления Консервативная стратегия инфузионной терапии Хорошие показатели систолитической функции

34

35 Ведение больных

Ведение больных

Почки Часто встречаются случаи острого нарушения функции почек Заместительная почечная терапия (10-50%) Отрицательный водный баланс Стероиды Только при наличии очевидных признаков снижения функции надпочечников Миозит Интенсивная терапия при наличии убедительных доказательств

35

36 Микробиология

Микробиология

Высокий индекс подозрения Изоляция / применение озельтамивира до получения результатов Деление на когорты после получения подтверждения Ассоциированная бактериальная инфекция Продолжительность периода изоляции / СЛЗ Продолжительность острой фазы заболевания Лимфопения ПЦР???

36

37 Противовирусная лекарственная терапия

Противовирусная лекарственная терапия

Озельтамивир для тяжелобольных Дозировка и сроки IV занамивир / рибавирин Золотое время / узкое окно

Длительность периода

Летальный исход (79 случаев)

Выздоровление (224 случаев)

Начало болезни –поступление в больницу

4 (0–10)

3 (0-7)

Начало болезни – начало приема противовирусного препарата (озельтамивир)

5 (0-12)

3 (1-9)

37

38 Факторы успешного лечения

Факторы успешного лечения

Высокий индекс подозрения Ранняя диагностика и раннее применение озельтамивира Не откладывать инвазивную вентиляцию легких Консервативная стратегия инфузионной терапии Придерживаться обычной стратегии, принятой для тяжелой внебольничной пневмонии Остерегаться вторичных бактериальных инфекций Интенсивная терапия при наличии убедительных доказательств

38

39 Педиатрические особенности

Педиатрические особенности

Использовать знания о реанимационной помощи взрослым Применять эти знания с учетом возраста /веса ребенка

Показания для интубации Вентиляция легких не дала результатов Оксигенация не дала результатов Затрудненное дыхание – самая распространенная причина Периодические приступы апноэ Больной с притупленной реакцией Больной в шоке

39

40 Затрудненное дыхание

Затрудненное дыхание

Тахипноэ Использование вспомогательной мускулатуры Кивание головой Воспаление слизистой оболочки носа Хрипы Перемещение подреберных, межреберных и грудинных мышц Пульсация трахеи

40

41 Интубация

Интубация

Рассмотреть возможные преимущества неинвазивной вентиляции легких или СИПАП-терапии Когда решение принято, его выполнение нельзя откладывать Подготовить оборудование и лекарства Опорожнить желудок с помощью назогастрального зонда В большинстве случаев рекомендуется внутривенное введение с частыми повторами

41

42 Интубация

Интубация

Давление перстневидного хряща может затруднить интубацию При дыхательной недостаточности ингаляционное введение проблематично Нужно продолжать опорожнять желудок Необходимо иметь план действий в случае неудачной интубации Принципы те же, что и в случае неудачной интубации у взрослых Целесообразно использовать маневр BURP, бужи, ларингоскопы МакКоя Спасательная ларингеальная маска LMA Игла для введения в перстнещитовидную связку Кто еще в вашем учреждении может помочь?

42

43 Практический уход за больным

Практический уход за больным

Регулярная аспирация с помощью эндотрахеальной трубки (ЭТТ) Размер аспирационной трубки = 2 x размер ЭТТ, а затем уменьшить на один размер Аспирационное давление = 10 -15 кПа = 75 – 115 мм рт. ст Для детей увлажнение важнее Для детей устанавливаются стандартные показания увлажнителя Тесьма ЭТТ должна быть чистой Регулярно переворачивать больного – дренаж и комфорт Гигиена полости рта такая же, как и у взрослых

43

44 Этт

Этт

Детям препубертатного возраста обычно ставится без манжеты Диаметр (мм) = возраст (кол-во лет) /4 + 4 (расчеты нередко занижены) Длина при оральной интубации (см) = возраст/2 + 12 Длина при назальной интубации (см) = возраст/2 + 15 Отрезать трубку на 2-3 см длиннее, чтобы ее можно было отрегулировать и установить Сделать рентгенографию грудной клетки, чтобы уточнить положение (T2/ключицы) Правильная длина имеет ОЧЕНЬ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ Самая распространенная ошибка: ставится слишком глубоко

44

45 Протечка

Протечка

Раньше мы только и думали о том, «нет ли протечки» Теперь это уже не самое главное Самая распространенная проблема – слишком сильная протечка Сильная протечка помешает вентиляции легких Тампоны эту проблему не решают Нужно иметь запас длины ЭТТ или использовать манжету

45

46 Полезные советы

Полезные советы

Не забывайте, что вы специалист по дыхательным путям Они меньше по размеру, и это создает определенные технические трудности однако дыхательные пути – это дыхательные пути, а анестезия – это анестезия Готовьтесь встретиться со сложными дыхательными путями но при этом помните, что у большинства детей степень видимости 1 или 2 Используйте капнографию Назальная интубация легче переносится, и в этом случае ЭТТ легче закрепить, но это не самое важное если назальная интубация оказалась затруднительной, вводите ЭТТ через рот ДЛИНА

46

47 Краткое обобщение педиатрических особенностей

Краткое обобщение педиатрических особенностей

Маленькие взрослые У больных свиным гриппом (вирус H1N1) вентиляция легких может оказаться затруднительной Аналогичная стратегия вентиляции легких Ограничение приема жидкости и диурез Может быть полезна неинвазивная вентиляция легких Современные методы терапии Высокочастотная осцилляторная вентиляция легких ЭКМО Заместительная почечная терапия

47

48 Повышение готовности больниц

Повышение готовности больниц

Подробные планы Подгонка респираторов FFP3 Расходные материалы Наличие коек / средняя занятость коек / заболеваемость персонала Хорошо поставленная информационная работа Совещания с участием разных специалистов Электронная почта / информационные бюллетени для персонала Теоретические учения Образование / профессиональная подготовка Компенсация персоналу / поддержка персонала

48

49 49

49

50 50

50

51 Пандемия и ответные действия на национальном уровне

Пандемия и ответные действия на национальном уровне

Стратегическая руководящая координационная группа Службы экстренной медицинской помощи Службы местных органов власти Информационная работы Структура общества Обеспечение бесперебойной деятельности

51

52 Вопросы

Вопросы

52

53 Полезные сайты

Полезные сайты

http://www.who.int/en/ http://ecdc.europa.eu/en/Pages/home.aspx http://www.hpa.org.uk/ http://www.hps.scot.nhs.uk/ http://www.cdc.gov/h1n1flu/ http://www.pandemicflu.gov/

53

«Крутая головной мозг»
http://900igr.net/prezentacija/meditsina/krutaja-golovnoj-mozg-216461.html
cсылка на страницу
Урок

Медицина

32 темы
Слайды
900igr.net > Презентации по медицине > Грипп > Крутая головной мозг