Религиозные праздники
<<  Исламские праздники и календарь Календари дней рождения  >>
День в календаре
День в календаре
Пятый день луны
Пятый день луны
Самураи
Самураи
Сражение с ветром
Сражение с ветром
День в календаре
День в календаре
Воздушные змеи
Воздушные змеи
Куклы
Куклы
Куклы
Куклы
Куклы
Куклы
Соревнование змеев
Соревнование змеев
Угощения
Угощения
День в календаре
День в календаре
Традиции
Традиции
Праздник кукол
Праздник кукол
День в календаре
День в календаре
Мечта
Мечта
День в календаре
День в календаре
Особые куклы
Особые куклы
День в календаре
День в календаре
Игра в куклы
Игра в куклы
Девочка- кукла
Девочка- кукла
День в календаре
День в календаре
Куклы «хина»
Куклы «хина»
День в календаре
День в календаре
Домашние куклы
Домашние куклы
Второй день рождения
Второй день рождения

Презентация: «День в календаре». Автор: Ира. Файл: «День в календаре.ppt». Размер zip-архива: 931 КБ.

День в календаре

содержание презентации «День в календаре.ppt»
СлайдТекст
1 День в календаре

День в календаре

Май в Японии

2 Пятый день луны

Пятый день луны

пятый день пятой луны в Японии отмечается праздник мальчиков «Танго-но сэкку» (Праздник первого дня лошади). Лошадь символизирует храбрость, смелость, мужество, все те качества, которыми должен обладать юноша, чтобы стать достойным воином. Другое название — Сёбу-но сэкку (Праздник ириса), так как ирисы, цветущие в это время, символизируют успех и здоровье. В танго-но сэкку принимают участие мальчики до 15 лет.

3 Самураи

Самураи

Издавна этот праздник носил военно-спортивный характер, во время которого демонстрировалась воинская удаль — устраивались соревнования по стрельбе из лука, борьбе сумо, сражения на мечах, конные состязания. Правители страны использовали древние обычаи для воспитания у подрастающего поколения самурайского духа.

4 Сражение с ветром

Сражение с ветром

В настоящее время широко распространен обычай вывешивать в праздник мальчиков развевающиеся на ветру изображения карпов кои. В этот день на японских улицах можно стать свидетелем удивительного зрелища – стаи разноцветных рыб, плывущих по невидимой реке. Красные, синие, чёрно-белые, желтые и зелёные пёстрые тела упорно сражаются с ветром.

5 День в календаре
6 Воздушные змеи

Воздушные змеи

Карп считается очень жизнестойкой рыбой, которая может обитать не только в чистой пресной воде, но и в пруду, и в болотистой местности. Китайская легенда гласит, что когда карп поднялся по реке против сильного течения и преодолел водопад, который назывался «драконовым водоворотом», то превратился в дракона и поднялся на небо. Поэтому карп кои символизирует пожелание мальчикам вырасти в прекрасных мужчин и легко преодолевать все трудности. Длина карпов зависит от возраста детей, самый большой символизирует главу семьи.

7 Куклы

Куклы

В домах у мальчиков устанавливается композиция из кукол, центральной фигурой в которой становится самурай. Согласно традиции, композицию размещали на двух-трех полках, покрытых зеленым сукном.

8 Куклы

Куклы

На верхнюю полку ставили миниатюрный шлем и доспехи, а также устанавливали шесты с флагами, на которых можно было увидеть герб семьи или клана. На средней полке размещали мечи, доспехи, барабаны, веера, бутыли с саке и рисовые клецки, завернутые в бамбуковые листья, – символ здоровья и стойкости. По краям ставили две вазы с ирисами.

9 Куклы

Куклы

Куклы обычно занимали нижнюю часть стенда, причем среди них обязательно должен был присутствовать молодой воин – иногда ребенок, готовящийся к своему первому сражению, борец с демонами, юный богатырь. Из животных на стенд обычно ставят фигурки тигра и лошади, которые могут принести мальчику силу и бесстрашие.

10 Соревнование змеев

Соревнование змеев

А еще в этот день родители обязательно запускают с детьми воздушных змеев; устраиваются даже соревнования змеев, в которых принимают участие и взрослые, и дети.

11 Угощения

Угощения

В домах готовится специальная еда: рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука,

12 День в календаре
13 Традиции

Традиции

По вечерам мальчики с родителями собираются у стенда, чтобы рассмотреть кукол, подержать в руках шлем, доспехи, послушать историю каждого персонажа. Приобщая детей к мифологии богов и героев, родители воздействовали на характер мальчиков, передавали из поколения в поколение традиции японского воинства. Таким образом, этот праздник сохранился неизменным почти до сих пор. И хотя уже с 1948 г. он празднуется как День детей, праздник все равно считается прежде всего мальчишеским

14 Праздник кукол

Праздник кукол

. Любой, кто окажется в Японии до 3 марта, составит о Стране восходящего солнца представление как о царстве кукол с императором и императрицей во главе, с придворными дамами, министрами, оркестром и слугами. Все они стоят в стеклянных витринах в каждом доме именно до 3 марта - дня девочек в Японии или праздника кукол

15 День в календаре
16 Мечта

Мечта

Изнеженные куклы, наряженные в многослойные шелковые кимоно, со слугами, драгоценной утварью и мебелью - предел мечтаний любой девочки. Но только не японской: японки знают, что в эти куклы играть нельзя. И тем более их нельзя переодевать, купать и мыть голову .

17 День в календаре
18 Особые куклы

Особые куклы

Куклы, в которые нельзя играть - это "Хина", особые куклы, предназначенные строго для праздника 3 марта, и увидеть их можно только в этот день. Потому что затем хозяйка дома, надев белые перчатки, со всем почтением спрячет их в коробочки до следующего года: свою важную ритуальную функцию они выполнили.

19 День в календаре
20 Игра в куклы

Игра в куклы

Считается, что празднику кукол "Хина" около тысячи лет. Известно, что среди детей японской знати была распространена "игра в куклы "Хина". Существовал и обычай, когда бумажных кукол заговаривали, чтобы они приняли на себя все болезни и несчастья, и отправляли в плавание по реке

21 Девочка- кукла

Девочка- кукла

"Кукла отождествляется с девочкой, родившейся в этой семье. Она должна отвести от девочки все несчастья и болезни, которые заготовила для нее судьба. Каждый год за месяц до праздника мы с дочкой достаем кукол, и они стоят до 3 марта. На следующий же день их нужно поскорее убрать - считается, что если куклы стоят дольше положенного, это сулит девочке проблемы с замужеством",

22 День в календаре
23 Куклы «хина»

Куклы «хина»

Куклы "Хина" обычно описывают как многоступенчатое сооружение с 15 куклами. Первые две - император с императрицей, затем - придворные дамы, министры, музыканты, слуги, а дальше - комоды, столики, деревья, посуда и даже паланкины.

24 День в календаре
25 Домашние куклы

Домашние куклы

В семьях громоздкое сооружение можно увидеть только, если куклы передаются по наследству. "Домашних" кукол обычно всего две - верхняя и самая главная часть пирамиды: император и императрица. По традиции положено, чтобы у каждой девочки был свой набор - именно он должен принять на себя все напасти.

26 Второй день рождения

Второй день рождения

Третьего марта в семьях, где есть девочки, устраивается настоящий пир - особые суши, сладости, рисовые лепешки. Это из традиционной части праздника. "А попросту говоря, это второй день рождения. Разве что подарков нет. Но торт, суши, нарядные платья - все это обязательно присутствует.

«День в календаре»
http://900igr.net/prezentacija/prazdniki/den-v-kalendare-196187.html
cсылка на страницу

Религиозные праздники

21 презентация о религиозных праздниках
Урок

Праздники

30 тем
Слайды