№ | Слайд | Текст |
1 |
 |
Complex object в английском языке |
2 |
 |
Изучая инфинитив в английском языке, мы, так или иначе, узнаем о такойзамечательной конструкции, которая имеет целых три названия: сложное дополнение, Complex Object и The Accusative with the Infinitive. Как называть этот комплекс в английском языке, каждый выбирает сам. Но второе название все-таки более распространено и легко узнаваемо, поэтому в заглавие этой статьи мы вынесли именно его. |
3 |
 |
Что представляет собой Complex Object в английском языкеЭто конструкция, состоящая из существительного в общем падеже (noun in a common case) или местоимения в объектном падеже (pronoun in an objective case) и инфинитива. Напомним, как выглядят местоимения в объектном падеже: I – me you – you he – him she – her it – it we – us they – them |
4 |
 |
А вот как на практике реализуется complex object в английском языке:We noticed the woman enter the house through the back door. — Мы заметили, как женщина вошла через заднюю дверь. I saw them walk along the road. — Я видел, как они шли по дороге. I did not hear her say this because she spoke in a soft voice. — Я не слышал, как она это сказала, потому что она говорила тихо. |
5 |
 |
Как видно из указанных предложений, complex object в английском языкепереводится придаточным дополнительным предложением, вводимым союзами «как», «что», «чтобы». Существительное или местоимение в этом сложном дополнении соответствует подлежащему, а инфинитив – сказуемому придаточного предложения. |
6 |
 |
Complex object в английском языке имеет свои правила употребления,которые стоит рассмотреть. В основном, сложное дополнение в английском языке используется после некоторых глаголов, которые можно сгруппировать в определенные категории. Итак, complex object в английском языке употребляется с глаголами. |
7 |
 |
Выражающими физическое восприятие и ощущение – (to see – видеть, towatch – смотреть, to notice – замечать, to observe – наблюдать, to feel – чувствовать, to hear – слышать и другие).После этих глаголов мы ставим инфинитив без частицы to. I have never heard you sing. – Я никогда не слышал, чтобы ты пел. We saw the postman slip a thick envelope into the box. – Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт. |
8 |
 |
С глаголами восприятия помимо инфинитива может употребляться ипричастие настоящего времени (Participle I). Если мы в complex object в английском языке применяем инфинитив, мы подчеркиваем однократность совершаемого действия, если же берем причастие, то демонстрируем процесс протекании действия. I saw her run into the house. – Я видела, как она забежала в дом. I saw her running along the road. – Я видела, как она бежала по дороге. К тому же, если глаголы see и hear используются в значении «знать» и «понимать» соответственно, мы не обращаемся к complex object на английском языке, а берем придаточное предложение: I see that you are in low spirits. – Я вижу, что у тебя нет настроения. |
9 |
 |
Выражающими побуждение, принуждение: (to let – позволять, to make –заставлять, to have – распорядиться, to cause – причинять, заставлять). Инфинитив также без to.You can’t make me do such things. – Ты не можешь заставить меня сделать это. Never let him go. – Никогда не отпускай его. They had the man do what they wanted. – Они заставили этого человека сделать то, что они хотели. |
10 |
 |
Выражающими желание и потребность (to want – хотеть, to wish / todesire – желать, to like – нравиться, should / would like – хотел бы).He wanted his students to note the colours of animals. – Он хотел, чтобы его студенты отметили окрас животных. The inspector would like you to explain everything to him. – Инспектор хотел бы, чтобы вы все ему объяснили. |
11 |
 |
Выражающими предположение (to expect – ожидать, рассчитывать; tosuppose – полагать, to believe – считать, полагать; to consider / to find – считать).Parents usually expect their children to be obedient. – Родители обычно рассчитывают, что их дети будут послушными. We believe it to be the best way out of this situation. – Мы полагаем, что это будет лучший выход в данной ситуац. |
12 |
 |
Выражающими знание, осведомленность, утверждение (to know – знать, tothink – думать, to state – констатировать, to note – отмечать, to report – сообщать и другие).People knew him to be a great sculptor. – Люди знали, что он великий скульптор. She thought him to be a qualified specialist. – Она думала, что он квалифицированный специалист. |
13 |
 |
Выражающими принуждение, приказ, разрешение или просьбу (to order –приказывать, to allow – разрешать, to forbid – запрещать и другие). He ordered him to stop this conversation. – Он приказал ему прекратить этот разговор. Как было видно из последних четырех пунктов, во всех случаях инфинитив употребляется с частицей to. В принципе, это полная информация, которая касается complex object в английском языке. Есть еще один нюанс. Для этого языка характерно использование сложного дополнения с причастием прошедшего времени (Participle II). В такой конструкции обозначено, что не сам субъект выполняет действие, а кто-то другой делает это за него. Выглядит это следующим образом: to have one’s hair cut (подстричься), to have one’s eyes tested (проверить зрение), to have one’s watch repaired (отдать часы в ремонт) и т.д. Надеюсь, что текст этой статьи не покажется вам трудным, и вы с легкостью научитесь использовать complex object в английском языке, как в письменной, так и в устной речи! |
«Complex object в английском языке» |
http://900igr.net/prezentatsii/anglijskij-jazyk/Complex-object-v-anglijskom-jazyke/Complex-object-v-anglijskom-jazyke.html