Слайды из презентации
«Переводчик с английского на русский» к уроку английского языка на тему «Перевод с английского»
Автор: DmitryA.
Чтобы увеличить слайд, нажмите на его эскиз. Чтобы использовать презентацию на уроке,
скачайте файл «Software Translation.ppt» бесплатно
в zip-архиве размером 204 КБ.
Скачать презентацию
№ | Слайд | Текст |
1 |
 |
Добро пожаловать в СТАР СПбВаш Проводник в Мире Многоязычной Информации |
2 |
 |
Группа STARГруппа STAR была основана в 1984 г. в городе Штейн-на-Рейне в Швейцарии. Оказывает услуги в области обработки многоязычной информации по всему миру. Штаб-квартира в г. Рамзен, Швейцария. Российское представительство было открыто в 1995 году в Санкт-Петербурге. |
3 |
 |
STAR СегодняВходит в пятерку крупнейших мировых поставщиков услуг глобализации и локализации. Более 850 штатных сотрудников работают в 36 офисах, в 28 странах на 4 континентах. Из них более 60 заняты в СТАР СПб. Большой потенциал заложен в возможности привлечения проверенных внештатных специалистов. Эффективная IT инфраструктура обеспечивает глобальное взаимодействие всех офисов. |
4 |
 |
STAR СегодняЕвропа Чехия Дания Англия Ирландия Франция Германия Венгрия Италия Нидерланды Турция Польша Португалия Россия Румыния Испания Словения Финляндия Швеция Швейцария Австрия Северная Америка США Азия Китай Индонезия Япония Корея Сингапур Тайланд Ближний восток Египет Южная Америка Бразилия |
5 |
 |
УслугиТехнические переводы Разработка и локализация ПО Интернационализация и Desktop Publishing Выравнивание памяти переводов |
6 |
 |
МетодыТехнические переводы Машинный перевод Перевод с использование памяти переводов Письменный перевод |
7 |
 |
МетодыТехнические переводы Машинный перевод Плюсы: минимальная загрузка человеческих ресурсов в процессе перевода; минимальное время перевода. Минусы: большие затраты на вычитку. |
8 |
 |
МетодыТехнические переводы Письменный перевод Плюсы: минимальная компьютерная подготовка переводчика. Минусы: не возможно обеспечить единообразие переводов нескольких переводчиков; большие трудозатраты на подготовку текста для перевода; и т.д. |
9 |
 |
МетодыТехнические переводы Перевод с использование памяти переводов Плюсы: возможность сведения переводов нескольких переводчиков; поддержка версий документа; поддержка единообразия переводов; минимальные затраты на верстку конечной документации; поддержка высокого качества переводов. Минусы: поддержка памяти переводов. |
10 |
 |
ТмОсновные этапы Подготовка к переводу. Импорт документа в программу работающую с памятью переводов. Перевод текста. Орфографическая и грамматическая проверки. Проверка единообразия перевода. Терминологическая проверка. Вычитка техническим редактором. Экспорт перевода в документ. |
11 |
 |
ТмПроверка единообразия перевода Осуществляемые проверки Проверка разных переводов одного сегмента. Проверка соответствия пустого сегмента непустому. Проверка на непереведенные сегменты. |
12 |
 |
ТмТерминологическая проверка Проверка перевода на основе терминов словаря Терминологическое единообразие. |
13 |
 |
ТмВыравнивание памяти переводов Alignment Предварительная подготовка текста. Выравнивание памяти переводов. Проверка памяти переводов. |
14 |
 |
Локализация ПООсновные проблемы Единообразие переводов сообщений в ПО и документации. Минимизация работы по подвёрстке ПО. |
15 |
 |
Спасибо за вниманиеСТАР СПб 190031, Гороховая ул., д. 49, Санкт-Петербург, Россия Тел.: +7 812 605 08 44 Факс: +7 812 605 08 45 E-Mail: translation@starspb.ru Web: www.starspb.ru |
«Переводчик с английского на русский» |
http://900igr.net/prezentatsii/anglijskij-jazyk/Software-Translation/Perevodchik-s-anglijskogo-na-russkij.html